《尚书》禹贡及《尚书》最新章节在线阅读
|
![]() |
|
八毛小说网 > 历史小说 > 尚书 作者:佚名 | 书号:10129 时间:2017/3/25 字数:5000 |
上一章 禹贡 下一章 ( → ) | |
禹别九州,随山浚川,任土作贡。禹敷土,随山刊木,奠⾼山大川。 冀州:既载壶口,治梁及岐。既修太原,至于岳 ![]() 济河惟兖州。九河既道,雷夏既泽,灉、沮会同。桑土既蚕,是降丘宅土。厥土黑坟,厥草惟繇,厥木惟条。厥田惟中下,厥赋贞,作十有三载乃同。厥贡漆丝,厥篚织文。浮于济、漯,达于河。 海岱惟青州。嵎夷既略,潍、淄其道。厥土⽩坟,海滨广斥。厥田惟上下,厥赋中上。厥贡盐絺,海物惟错。岱畎丝、枲、铅、松、怪石。菜夷作牧。厥篚□丝。浮于汶,达于济。 海、岱及淮惟徐州。淮、沂其乂,蒙、羽其艺,大野既猪,东原厎平。厥土⾚埴坟,草木渐包。厥田惟上中,厥赋中中。厥贡惟土五⾊,羽畎夏翟,峄 ![]() 淮海惟扬州。彭蠡既猪, ![]() 荆及衡 ![]() 荆河惟豫州。伊、洛、瀍、涧既⼊于河,荥波既猪。导菏泽,被孟猪。厥土惟壤,下土坟垆。厥田惟中上,厥赋错上中。厥贡漆、枲,絺、紵,厥篚纤、纩,锡贡磬错。浮于洛,达于河。 华 ![]() ![]() 黑⽔、西河惟雍州。弱⽔既西,泾属渭汭,漆沮既从,沣⽔攸同。荆、岐既旅,终南、惇物,至于鸟鼠。原隰厎绩,至于猪野。三危既宅,三苗丕叙。厥土惟⻩壤,厥田惟上上,厥赋中下。厥贡惟球、琳、琅玕。浮于积石,至于龙门、西河,会于渭汭。织⽪昆仑、析支、渠搜,西戎即叙。 导岍及岐,至于荆山,逾于河;壶口、雷首至于太岳;厎柱、析城至于王屋;太行、恒山至于碣石,⼊于海。 西倾、朱圉、鸟鼠至于太华;熊耳、外方、桐柏至于陪尾。 导嶓冢,至于荆山;內方,至于大别。 岷山之 ![]() 导弱⽔,至于合黎,馀波⼊于流沙。 导黑⽔,至于三危,⼊于南海。 导河、积石,至于龙门;南至于华 ![]() 嶓冢导漾,东流为汉,又东,为沧浪之⽔,过三澨,至于大别,南⼊于江。东,汇泽为彭蠡,东,为北江,⼊于海。 岷山导江,东别为沱,又东至于澧;过九江,至于东陵,东迆北,会于汇;东为不江,⼊于海。 导沇⽔,东流为济,⼊于河,溢为荥;东出于陶丘北,又东至于菏,又东北,会于汶,又北,东⼊于海。 导淮自桐柏,东会于泗、沂,东⼊于海。 导渭自鸟鼠同⽳,东会于沣,又东会于泾,又东过漆沮,⼊于河。 导洛自熊耳,东北,会于涧、瀍;又东,会于伊,又东北,⼊于河。 九州攸同,四隩既宅,九山刊旅,九川涤源,九泽既陂,四海会同。六府孔修,庶土 ![]() 五百里甸服:百里赋纳总,二百里纳銍,三百里纳秸服,四百里粟,五百里米。 五百里侯服:百里采,二百里男邦,三百里诸侯。 五百里绥服:三百里揆文教,二百里奋武卫。 五百里要服:三百里夷,二百里蔡。 五百里荒服:三百里蛮,二百里流。 东渐于海,西被于流沙,朔南暨声教讫于四海。禹锡玄圭,告厥成功。 译文 禹分别土地的疆界,行走⾼山砍削树木作为路标,以⾼山大河奠定界域。 冀州:从壶口开始施工以后,就治理梁山和它的支脉。太原治理好了以后,又治理到太岳山的南面。覃怀一带的治理取得了成效,又到了横流⼊河的漳⽔。这州的土是⽩壤,赋税是第一等,也夹杂着第二等,这里的田地是第五等。恒⽔、卫⽔已经顺着河道而流,陆大泽也已治理了。岛夷的人用⽪服来进贡,先接近右边的碣石山,再进⼊⻩河。 济⽔与⻩河之间是兖州:⻩河下游的九条支流疏通了,雷夏也已经成了湖泽,澭⽔和沮⽔会合流进了雷夏泽。栽种桑树的地方都已经养蚕,于是人们从山丘上搬下来住在平地上。这里的土质又黑又肥,这里的草是茂盛的,这里的树是修长的。这里的田地是第六等,赋税是第九等,耕作了十三年才与其它八个州相同。这里的贡物是漆和丝,还有用竹筐装着的彩绸。进贡的物品从济⽔、漯⽔乘船到⻩河。 渤海和泰山之间是青州:嵎夷治理好以后,潍⽔和淄⽔也已经疏通了。这里的土又⽩又肥,海边有一片广大的盐碱地。这里的田是第三等,赋税是第四等。这里进贡的物品是盐和细葛布,海产品多种多样。还有泰山⾕的丝、大⿇、锡、松和奇特的石头。莱夷一带可以放牧。这里进贡的物品是用筐装的柞蚕丝。进贡的船只从汶⽔通到济⽔。 ⻩海、泰山及淮河之间是徐州:淮河、沂⽔治理好以后,蒙山、羽山一带已经可以种植了,大野泽已经停聚着深⽔,东原地方也获得治理。这里的土是红⾊的,又粘又肥,草木不断滋长而丛生。这里的田是第二等,赋税是第五等。进贡的物品是五⾊土,羽山山⾕的大山 ![]() 淮河与⻩海之间是扬州:彭蠡泽已经汇集了深⽔,南方各岛可以安居。三条江⽔已经流⼊大海,震泽也获得了定安小竹和大竹已经遍布各地,这里的草很茂盛,这里的树很⾼大。这里的土是嘲 ![]() 荆山与衡山的南面是荆州:长江、汉⽔象诸侯朝见天子一样奔向海洋,洞庭湖的⽔系大定了,沱⽔、潜⽔疏通以后,云梦泽一带可以耕作了。这里的土是嘲 ![]() 荆山、⻩河之间是豫州:伊⽔、瀍⽔和涧⽔都已流⼊洛⽔,又流⼊⻩河,荥波泽已经停聚了大量的积⽔。疏通了菏泽,并在孟猪泽筑起了堤防。这里的土是柔软的壤土,低地的土是肥沃的黑⾊硬土。这里的田是第四等,赋税是第二等,杂出第一等。这里的贡物是漆、⿇、细葛、纻⿇,用篚装的绸和细绵,又进贡治⽟磬的石头。进贡的船只从洛⽔到达⻩河。 华山南部到怒江之间是梁州:岷山、嶓冢山治理以后,沱⽔、潜⽔也已经疏通了。峨嵋山、蒙山治理后,和夷一带也取得了治理的功效。这里的土是疏松的黑土,这里的田是第七等,赋税是第八等,还杂出第七等和第九等。这里的贡物是美⽟、铁、银、刚铁、作箭镞的石头、磬、熊、马熊、狐狸、野猫。织⽪和西倾山的贡物沿着桓⽔而来。进贡的船只行于潜⽔,然后离船上岸陆行,再进⼊沔⽔,进到渭⽔,最后横渡渭⽔到达⻩河。 黑⽔到西河之间是雍州:弱⽔疏通已向西流,泾河流⼊渭河之湾,漆沮⽔已经会合洛⽔流⼊⻩河,沣⽔也向北流同渭河会合。荆山、岐山治理以后,终南山、惇物山一直到鸟鼠山都得到了治理。原隰的治理取得了成绩,至于猪野泽也得到了治理。三危山已经可以居住,三苗就定安了。这里的土是⻩⾊的,这里的田是第一等,赋税是第六等。这里的贡物是美⽟、美石和珠宝。进贡的船只从积石山附近的⻩河,到达龙门、西河,与从渭河逆流而上的船只会合在渭河以北。织⽪的民人定居在昆仑、析支、渠搜三座山下,西戎各族就定安顺从了。 开通了岍山和岐山的道路,到达荆山,越过⻩河。又开通壶口山、雷首山,到达太岳山。又开通厎柱山、析城山,到达王屋山。又开通太行山、恒山,到达碣石山,从这里进⼊渤海。 开通西倾山、朱圉山、鸟鼠山,到达太华山。又开通熊耳山、外方山、桐柏山,到达陪尾山。 开通嶓冢山到达荆山。开通內方山到达大别山。开通岷山的南面到达衡山,过洞庭湖到达庐山。 疏通弱⽔到合黎山,下游流到沙漠。 疏通黑⽔到三危山,流⼊南海。 疏导⻩河,从积石山开始,到达龙门山;再向南到达华山的北面;再向东到达厎柱山;又向东到达孟津;又向东经过洛⽔与⻩河会合的地方,到达大分伾山;然后向北经过降⽔,到达陆大泽;又向北,分成九条支流,再会合成一条逆河,流进大海。 从嶓冢山开始疏导漾⽔,向东流成为汉⽔;又向东流,成为沧浪⽔;经过三澨⽔,到达大别山,向南流进长江。向东,来汇的⽔叫彭蠡泽;向东,称为北江,流进大海。 从岷山开始疏导长江,向东另外分出一条支流称为沱江;又向东到达澧⽔;经过洞庭湖,到达东陵;再向东斜行向北,与淮河会合;向东称为中江,流进大海。 疏导沇⽔,向东流就称为济⽔,流⼊⻩河,河⽔溢出成为荥泽;又从定陶的北面向东流,再向东到达菏泽县;又向东北,与汶⽔会合;再向北,转向东,流进大海。 从桐柏山开始疏导淮河,向东与泗⽔、沂⽔会合,向东流进大海。 从鸟鼠同⽳山开始疏导渭⽔,向东与沣⽔会合,又向东与泾⽔会合;又向东经过漆沮⽔,流⼊⻩河。 从熊耳山开始疏导洛⽔,向东北,与涧⽔、沣⽔会合;又向东,与伊⽔会合;又向东北,流⼊⻩河。 九州由此统一了:四方的土地都已经可以居住了,九条山脉都伐木修路可以通行了,九条河流都疏通了⽔源,九个湖泽都修筑了堤防,四海之內进贡的道路都畅通无阻了。⽔火金木土⾕六府都治理得很好,各处的土地都要征收赋税,并且规定慎重征取财物赋税,都要 ![]() 国都以外五百里叫做甸服。离国都最近的一百里缴纳连秆的禾;二百里的,缴纳禾穗;三百里的,缴纳带稃的⾕;四百里的,缴纳耝米;五百里的缴纳精米。 甸服以外五百里是侯服。离甸服最近的一百里替天子服差役;二百里的,担任家国的差役;三百里的,担任侦察工作。 侯服以外五百里是绥服。三百里的,考虑推行天子的政教;二百里的,奋扬武威保卫天子。 绥服以外五百里是要服。三百里的,要和平相处;二百里的,要遵守王法。 要服以外五百里是荒服。三百里的,维持隶属关系;二百里的,进贡与否流动不定。 东方进至大海,西方到达沙漠,北方、南方连同声教都到达外族居住的地方。 于是禹被赐给玄⾊的美⽟,表示大功告成了。 wWW.bBMXs.cC |
上一章 尚书 下一章 ( → ) |
八毛小说网为您提供由佚名最新创作的免费历史小说《尚书》在线阅读,《尚书(完结)》在线免费全文阅读,更多好看类似尚书的免费历史小说,请关注八毛小说网(www.bbmxs.cc) |