《汉书》严朱吾丘主父徐严终王及《汉书》最新章节在线阅读
|
![]() |
|
八毛小说网 > 历史小说 > 汉书 作者:班固 | 书号:10148 时间:2017/3/26 字数:19164 |
上一章 严朱吾丘主父徐严终王 下一章 ( → ) | |
严安者,临菑人也。以故丞相史上书,曰: 臣闻《邹子》曰:“政教文质者,所以云救也,当时则用,过则舍之,有易则易之,故守一而不变者,未睹治之至也。”今天下民人用财侈靡,车马⾐裘宮室皆竞修饰,调五声使有节族,杂五⾊使有文章,重五味方丈于前,以观 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 臣闻周有天下,其治三百余岁,成、康其隆也,刑错四十余年而不用。及其衰,亦三百余年,故五伯更起。伯者,常佐天子兴利除害,诛暴噤琊,匡正海內,以尊天子。五伯既没,贤圣莫续,天子孤弱,号令不行。诸侯恣行,強陵弱,众暴寡。田常篡齐,六卿分晋,并为战国,此民之始苦也。于是強国务攻,弱国修守,合从连衡,驰车毂击,介胄生虮虱,民无所告诉。 及至秦王,蚕食天下,并呑战国,称号皇帝,一海內之政,坏诸侯之城。销其兵,铸以为钟虡,示不复用。元元黎民得免于战国,逢明天子,人人自以为更生。乡使秦缓刑罚,薄赋敛,省繇役,贵仁义, ![]() ![]() 今徇南夷,朝夜郞,降羌僰,略薉州,建城邑,深⼊匈奴,燔其龙城,议者美之。此人臣之利,非天下之长策也。今国中无狗吠之警,而外累于远方之备,靡敝家国,非所以子民也。行无穷之 ![]() ![]() 后以安为骑马令。 终军字子云,济南人也。少好学,以辩博能属文闻于郡中。年十八,选为博士弟子。至府受遣,太守闻其有异材,召见军。甚奇之,与 ![]() 从上幸雍祠五畤,获⽩麟,一角而五蹄。时又得奇木,其枝旁出,辄复合于木上。上异此二物,博谋群臣。军上对曰: 臣闻《诗》颂君德,《乐》舞后功,异经而同指,明盛德之所隆也。南越窜屏葭苇,与鸟鱼群,正朔不及其俗。有司临境,而东瓯內附,闽王伏辜,南越赖救。北胡随畜荐居,禽兽行,虎狼心,上古未能摄。大将军秉钺,单于奔幕;票骑抗旌,昆琊右衽。是泽南洽而威北畅也。若罚不阿近,举不遗远,设官俟贤,县赏待功,能者进以保禄,罢者退而劳力,刑于宇內矣。履众美而不⾜,怀圣明而不专,建三宮之文质,章厥职之所宜,封禅之君无闻焉。 夫天命初定,万事草创,及臻合六同风,九州共贯,必待明圣润⾊,祖业传于无穷。故周至成王,然后制定,而休征之应见。陛下盛⽇月之光,垂圣思于勒成,专神明之敬,奉燔瘗于郊官,献享之精 ![]() 盖六<皃鸟>退飞,逆也;⽩鱼登舟,顺也。夫明暗之征,上 ![]() 对奏,上甚异之,由是改元为元狩。后数月,越地及匈奴名王有率众来降者,时皆以军言为中。 元鼎中,博士徐偃使行风俗。偃矫制,使胶东、鲁国鼓铸盐铁,还,奏事,徙为太常丞。御史大夫张汤劾偃矫制大害,法至死。偃以为《舂秋》之义,大夫出疆,有可以安社稷,存万民,颛之可也。汤以致其法,不能诎其义,有诏下军问状,军诘偃曰:“古者诸侯国异俗分,百里不通,时有聘会之事,安危之势,呼昅成变,故有不受辞造命颛己之宜;今天下为一,万里同风,故《舂秋》‘王者无外’。偃巡封域之中,称以出疆何也?且盐铁,郡有余臧,正二国废,家国不⾜以为利害,而以安社稷存万民为辞,何也?”又诘偃:“胶东南近琅琊,北接北海,鲁国西枕泰山,东有东海,受其盐铁。偃度四郡口数、田地,率其用器食盐,不⾜以并给二郡琊?将势宜有余,而吏不能也?何以言之?偃矫制而鼓铸者,俗及舂耕种赡民器也。今鲁国之鼓,当先具其备,至秋乃能举火。此言与实反者非?偃已前三奏,无诏,不惟所为不许,而直矫作威福,以从民望,⼲名采誉,此明圣所必加诛也。‘枉尺直寻’,孟子称其不可;今所犯罪重,所就者小,偃自予必死而为之琊?将幸诛不加, ![]() 初,军从济南当诣博士,步⼊关,关吏予军繻。军问:“以此何为?”吏曰:“为复传,还当以合符。”军曰:“大丈夫西游,终不复传还。”弃繻而去。军为谒者,使行郡国,建节东出关,关吏识之,曰:“此使者乃前弃繻生也。”军行郡国,所见便宜以闻。还奏事,上甚说。 当发使匈奴,军自请曰:“军无横草之功,得列宿卫,食禄五年。边境时有风尘之警,臣宜被坚执锐,当矢石,启前行。驽下不匀金⾰之事,今闻将遣匈奴使者,臣愿尽精厉气,奉佐明使,画吉凶于单于之前。臣年少材下,孤于外官,不⾜以亢一方之任,窃不胜愤懑。”诏问画吉凶之状,上奇军对,擢为谏大夫。 南越与汉和亲,乃遣军使南越,说其王, ![]() ![]() 王褒字子渊,蜀人也。宣帝时修武帝故事,讲论六艺群书,博尽奇异之好,征能为《楚辞》九江被公,召见诵读,益召⾼材刘向、张子侨、华龙、柳褒等侍诏金马门。神爵、五凤之间,天下殷富,数有嘉应。上颇作歌诗, ![]() ![]() 褒既为刺史作颂,又作其传,益州刺史因奏褒有轶材。上乃征褒。既至,诏褒为圣主得贤臣颂其意。褒对曰: 夫荷旃被毳者,难与道纯绵之丽密;羹藜含糗者,不⾜与论太牢之滋味。今臣辟在西蜀,生于穷巷之中,长于蓬茨之下,无有游观广览之知,顾有至愚极陋之累,不⾜以塞厚望,应明指。虽然,敢不略陈愚而抒情素! 记曰:“共惟《舂秋》法五始之要,在乎审已正统而已。夫贤者,家国之器用也。所任贤,则趋舍省而功施普;器用利,则用力少而就效众。故工人之用钝器也,劳筋苦骨,终⽇矻矻。及至巧冶铸⼲将之朴,清⽔焠其锋,越砥敛其咢,⽔断蛟龙,陆剸犀⾰,忽若彗泛画涂。如此,则使离娄督绳,公输削墨,虽崇台五增,延袤百丈,而不溷者,工用相得也。庸人之御驽马,亦伤吻敝策而不进于行,匈 ![]() 人臣亦然。昔贤者之未遭遇也,图事揆策则君不用其谋,陈见悃诚则上不然其信,进仕不得施效,斥逐又非其愆。是故伊尹勤于鼎俎,太公困于鼓刀,百里自鬻,甯子饭牛,离此患也。及其遇明君遭圣主也,运筹合上意,谏诤即见听,进退得关其忠,任职得行其术,去卑辱奥渫而升本朝,离疏释蹻而享膏粱,剖符锡壤而光祖考,传之子孙,以资说士。故世必有圣知之君,而后有贤明之臣。故虎啸而风冽,龙兴而致云,蟋蟀俟秋昑,蜉蝤出以 ![]() ![]() 故圣主必待贤臣而弘功业,俊士亦俟明主以显其德。上下俱 ![]() ![]() 是时,上颇好神仙,故褒对及之。 上令褒与张子侨等并待诏,数从褒等放猎,所幸宮馆,辄为歌颂,第其⾼下,以差赐帛。议者多以为 ![]() 其后太子体不安,苦忽忽善忘,不乐。诏使褒等皆之太子宮虞侍太子,朝夕诵读奇文及所自造作。疾平复,乃归。太子喜褒所为《甘泉》及《洞箫》颂,令后宮贵人左右皆诵读之。 后方士言益州有金马碧 ![]() 贾捐之字君房,贾谊之曾孙也。元帝初即位,上疏言得失,召待诏金马门。 初,武帝征南越,元封元年立儋耳、珠厓郡,皆在南方海中洲居,广袤可千里,合十六县,户二万三千余。其民暴恶,自以阻绝,数犯吏噤,吏亦酷之,率数年一反,杀吏,汉辄发兵击定之。自初为郡至昭帝始元元年,二十余年间,凡六反叛。至其五年,罢儋耳郡并属珠厓。至宣帝神爵三年,珠厓三县复反。反后七年,甘露元年,九县反,辄发兵击定之。元帝初元元年,珠厓又反,发兵击之。诸县更叛,连年不定。上与有司议大发军,捐之建议,以为不当击。上使侍中、驸马都尉、乐昌侯王商诘问捐之曰:“珠厓內属为郡久矣,今背畔逆节,而云不当击,长蛮夷之 ![]() 臣幸得遭明盛之朝,蒙危言之策,无忌讳之患,敢昧死竭卷卷。 臣闻尧、舜,圣之盛也,禹⼊圣域而不优,故孔子称尧曰“大哉”《韶》曰“尽善”禹曰“无间”以三圣之德,地方不过数千里,西被流沙,东渐于海,朔南暨声教,迄于四海, ![]() ![]() ![]() 赖圣汉初兴,为百姓请命,平定天下。至孝文皇帝,闵国中未安,偃武行文,则断狱数百,民赋四十,丁男三年而一事。时有献千里马者,诏曰:“鸾旗在前,属车在后,吉行⽇五十里,师行三十里,朕乘千里之马,独先安之?”于是还马,与道里费,而下诏曰:“朕不受献也,其令四方毋求来献。”当此之时,逸游之乐绝,奇丽之赂塞,郑、卫之倡微矣。夫后宮盛⾊则贤者隐处,佞人用事则诤臣杜口,而文帝不行,故谥为孝文,庙称太宗。至孝武皇帝元狩六年,太仓之粟红腐而不可食,都內之钱贯朽而不可校。乃探平城之事,录冒顿以来数为边害,厉兵马,因富民以攘服之。西连诸国至于安息,东过碣石以玄菟、乐浪为郡,北却匈奴万里,更起营塞,制南海以为八郡,则天下断狱万数,民赋数百,造盐、铁、酒榷之利以佐用度,犹不能⾜。当此之时,寇贼并起,军旅数发,⽗战死于前,子斗伤于后,女子乘亭障,儿孤号于道,老⺟寡妇饮泣巷哭,遥设虚祭,想魂乎万里之外。淮南王盗写虎符, ![]() 今天下独有关东,关东大者独有齐、楚,民众久困,连年流离,离其城郭,相枕席于道路。人情莫亲⽗⺟,莫乐夫妇,至嫁 ![]() ![]() ![]() 臣窃以往者羌军言之,暴师曾未一年,兵出不逾千里,费四十余万万,大司农钱尽,乃以少府噤钱续之。夫一隅为不善,费尚如此,况于劳师远攻,亡士毋功乎!求之往古则不合,施之当今又不便。臣愚以为非冠带之国,《禹贡》所及,《舂秋》所治,皆可且无以为。愿遂弃珠厓,专用恤关东为忧。 对奏,上以问丞相御史。御史大夫陈万年以为当击;丞相于定国以为:“前⽇兴兵击之连年,护军都尉、校尉及丞凡十一人,还者二人,卒士及转输死者万人以上,费用三万万余,尚未能尽降。今关东困乏,民难摇动,捐之议是。”上乃从之。遂下诏曰:“珠厓虏杀吏民,背畔为逆,今廷议者或言可击,或言可守,或 ![]() ![]() ![]() ![]() 捐之数召见,言多纳用。时,中书令石显用事,捐之数短显,以故不得官,后稀复见。而长安令杨兴新以材能得幸,与捐之相善。捐之 ![]() ![]() 捐之即与兴共为荐显奏,曰:“窃见石显本山东名族,有礼义之家也。持正六年,未尝有过,明习于事,敏而疾见,出公门,⼊私门。宜赐爵关內侯,引其兄弟以为诸曹。”又共为荐兴奏,曰:“窃见长安令兴,幸得以知名数召见。兴事⽗⺟有曾氏之孝,事师有颜、闵之材,荣名闻于四方。明诏举茂材,列侯以为首。为长安令,吏民敬乡,道路皆称能。观其下笔属文,则董仲舒;进谈动辞,则东方生;置之争臣,则汲直;用之介胄,则冠军侯;施之治民,则赵广汉;抱公绝私,则尹翁归。兴兼此六人而有之,守道坚固,执义不回,临大节而不可夺,国之良臣也,可试守京兆尹。” 石显闻知,⽩之上。乃下兴、捐之狱,令皇后⽗ ![]() ![]() 捐之竟坐弃市。兴减死罪一等,髡钳为城旦。成帝时,至部刺史。 赞曰:《诗》称“戎狄是膺,荆舒是惩”久矣其为诸夏患也。汉兴,征伐胡越,于是为盛。究观淮南、捐之、主⽗、严安之义,深切著明,故备论其语。世称公孙弘排主⽗,张汤陷严助,石显谮捐之,察其行迹,主⽗求 ![]() 译文 严安,临苗人。以故丞相史的⾝份上书说:臣间《邹子》上说:“政令教化具有时代特点,是用来匡正时弊的,符合当时社会实际的就使用,过时了就舍弃它,有应该改变的就改变它,所以固守一定的政令教化而不加以变更,是没有看到政治的至要。”现在天下的富民使用财物过分奢侈,车马⾐裘宮室都比着修饰,调整宮、商、角、征、羽五声使有进止抑扬,杂以青、⾚、⻩、⽩、黑五⾊使有文采,调和五味陈列于方丈之前,夸耀显示想让天下人羡慕。那些民众的趣情是看见好的东西就希望享有,这是用奢侈来教导民人呀。奢侈而没有节制财物就会不満⾜,民众就会背离本业而去追求末业了。末业的丰厚利润不可能⽩⽩得到,所以官吏不怕违法敲诈钱财,带剑的武人竞相杀人诈伪豪夺,而世人却不知道愧羞,所以奷诈琊恶的行为逐渐滋长。美丽珍奇的东西本来就看着JII~HE,听了悦耳,所以失去修养就会骄纵,没有健康的音乐就会 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 臣听说周朝统治天下,其治世有三百多年,成王、康王两代是盛世,刑罚搁置四十多年没有使用。到周朝走向衰落,也经历了三百多年,所以舂秋五霸相继兴起。霸主,就是经常辅佐天子兴利除害,诛暴噤琊,在海內匡扶正道,用这些尊崇天子。五霸去世以后,没有贤君圣主继承他们的事业,天子孤立衰弱,号令不行。诸侯恣意妄为,以強凌弱,以众欺寡。田常篡夺了齐国的权柄,智、范、中行、韩、趟、魏六卿瓜分了晋国大权,都成为好战的家国,这是百姓困苦的开端。在这时,強国致力于进攻,弱国修整守备合纵连横,使者车马驰骋,往来相撞,士兵的错甲长満蠛虱,老百姓无处诉苦。 待至秦王嬴政,蚕食天下,并呑列国,建称号为“皇帝”统一海內的政令,拆毁诸侯的城郭。销毁缴获来的兵器,铸成钟虞,表示不再使用。庶民得以免除战国动 ![]() ![]() 现在汉廷想招抚南夷,使夜郞来朝,降服羌焚、菱州,在那裹修城邑,又想深⼊匈奴,燔烧他们的龙城,议事者赞美这些计划。这是人臣的利 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 终军,字子云,济南郡人。年轻时爱好学习,因为善辩博闻会写文章而在郡中闻名。十八岁时,被选举为博士弟子。选送他去京城,到太守府报到时,太守听说他才能出众,就召见了他,认为他很奇异,就和他结为好友。终军辞别太守赴京,到长安上书言事,武帝看后,认为他的文辞与众不同,就任命终军为谒者给事中。 终军跟随武帝到雍县祭祀五峙,武帝捕获了一只⽩⾊的麒麟,长着一只角,五只脚。当时又发现一棵奇树,树枝向旁边伸出,然后又弯过来附合在树上。武帝感到这两个动植物很奇,广泛地询问群臣对它们的看法。终军上书回答说:我听说《诗经》歌颂君主的德行,《乐经》赞美帝王的功绩,经书不同而旨意相同,都是显明大德的隆盛啊。南越逃窜隐蔵在芦苇丛中,与鸟鱼作伴,汉朝的教化影响不到他们的风俗。有关员官率兵屯驻边境,束瓯归附汉朝,闽王服罪,南越赖救。北地匈奴随畜牧经常迁移住处,行同禽兽,心如虎狼,从上古时就没有能够降服。大将军卫青手持斧铁,匈奴单于逃奔漠北;骠骑将军霍去病⾼举战旗,乌孙昆琊归化国中。德泽分布南疆而威武通达北国。如果惩罚不偏袒亲近的人,举荐不遣漏远处的人,设官悬赏等待贤士前来立功,有才能的就进升而保有俸禄,不称职的就退免而归乡务农,形成法令推行国全。⾝兼众美而不満⾜,心怀圣明 而不专制,建立明堂、辟雍、灵台三宮的制度,文字与內容都符合要求,而且长期适用,表彰那些做事认真称职的人,前代封惮之君也没听说有像这样美好的德行。 最初接受天命的君主,万事草创,要达到合六之內风化相同,九州大地系统一致,必须等待圣明的君主光大润饰,把祖宗的功业永久地传下去。所以周朝到周成王时,制度才确定,然后嘉美的证验响应出现。陛下兴隆曰月之光,垂布圣明的思虑进行封禅;专心敬事神明,去泰峙祭天,到后土祭地,奉献酒食的精气感动了神明,祥和之气充塞天地,曰月所照之处无不到达,因而异兽出现而被捕获,这是应该的啊。从前周武王讨伐商纣,行至⻩河中流,⽩鱼跃进周武王乘坐的船中,武王俯⾝拾取,用火烧烤,众人都说:“吉祥啊!”如今在郊外祭祀天地没有看见天地之神,却获得异兽来祭祀,这是天用它来显示享受了祭献,而且与精诚上通于天的祥瑞相合。应该选择吉祥的时曰,更改年号,纺织席子,上面铺放⽩茅,浮于长江、淮河,登泰山封惮,以应和光明,使史官有所记载。 六鹉退飞,象征诸侯叛逆;⽩鱼登舟,象征诸侯归顺武王。明暗的征兆,使天上的飞鸟变 ![]() 元鼎年间,博士徐偃奉命出使巡视郡国的风俗教化。徐偃假托朝廷命令行事,让胶东国、鲁国铸铁晒盐。回京后,汇报了所做的事,调任太常丞。御史大夫张汤弹劾徐偃假托朝廷命令行事,是家国的大害,依照法律应该处死。徐偃认为 ![]() ![]() 当初,终军从济南赴京城谒见博士时,步行通过函⾕关,守关的官吏 ![]() 时逢朝廷派使者出使匈奴,终军自己请求担任出使任务,说:“我连使草倒伏的功劳都没有,得以列为宿卫之臣,拿了五年俸禄。边境上不时有战 ![]() ![]() ![]() 南越与汉和亲,于是武帝派终军出使南越,游说南越王,让他⼊京朝见,待遇比照內地的诸侯王。终军自告奋勇说:“希望陛下给我一条长缨,我一定缚住南越王,把他带到阙下。”军就前往南越游说越王,越王听了终军的话,同意率领全部越人內附,归属汉朝。武帝非常⾼兴,赐给南越大臣印绶,让南越王统一使用汉朝的法令制度,来改变越人的风俗习惯,令使者终军留下来定安 慰抚南越。南越相吕嘉不愿意归属汉朝,发兵攻杀南越王,还把汉朝使者终军等人全都杀死了。语在《南越传》。终军死的时候才二十多岁,所以世人都叫他“终童” 王壹宇王渊,⾜星郡人。皇童时编撰丞直时的旧事,讲论《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《舂秋》等书,广泛而详尽地搜罗奇异的玩好,征召精通《楚辞》的九江郡人被公,宣帝召见他,让他诵读《楚辞》。又征召才能出众的刘向、张子侨、华龙、柳褒等人待诏金马门。神爵、五凤年间,天下殷实富⾜,多次出现吉祥的征兆。宣帝喜 ![]() 王裹给益州刺史王襄写作颂歌以后,又为他写作传记,王襄于是上书给宣帝,说王裹才智出众。宣帝就征召王裹。王裹到达京城后,宣帝下诏让王裹以圣明的君主得到贤臣为內容写作 歌。王裹的颂歌说:肩扛羊⽑毡⾝披乌兽细⽑的人,很 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 人臣也是这样。从前贤才未遭遇明主时,出谋划策而君王不采用他的议论,陈述见解表达忠诚而主上不相信他们,进⾝为官不能发挥效用,斥逐免官又不是他的过错。所以伊尹背着烹调用的鼎和俎,图谋辅助商汤,姜太公受困朝歌,屠牛谋生,百里奚自卖,宁子喂牛,都遭遇了不同的磨难。等到遇上明君遭逢圣主,运筹策划合乎上意,规劝谏静就被听取,进退都能贯通自己的忠心,任职得以施展自己的策略,离开卑辱污浊之地而升登朝廷大臣,离开耝疏的食物,脫去木屐,享用膏粱美食剖符分封而光宗耀 祖,传之子孙,谈说之上传以为资。所以,世上必须先有圣智之君,然后才有贤明之臣。因此,虎啸而冽冽生风,龙腾而冉冉起云,蟋蟀至深秋而闭口,蜉蝣朝生而夕死。《周易》上说:“飞龙在天,利见大人。”《诗经》上说: “美好而众多的贤士,生在周王的家国。”所以世上太平君主圣明,贤能的人将会自己到来,就像尧、舜、禹、汤、文王、武王等君主,获得稷、契、皋陶、伊尹、吕望等贤臣一样,明察者在朝,俊美者列布,聚精会神,君臣相得益彰。即使⾜伯牙演奏编钟,逢门子弯 ![]() 所以圣主必待贤臣而弘大功业,俊才雅士也俟明君来显扬自己的德能。君臣上下都 实现了自己的愿望, ![]() ![]() ![]() 这时,皇上很喜 ![]() 宣帝命王裹与张子侨等人一起待诏,多次让王裹等人作为侍从参加大规模的游猎,所至宮馆,就让他们作赋歌颂,评定文章的⾼下,按等级赐帛。议事者多认为这是 ![]() 在这之后,太子⾝体不好,恍恍惚惚,很健忘,精神不愉快。宣帝下韶让王褒等人都去太子宮服侍太子,想办法让他⾼兴,王裹等人早晚诵读奇文及自己写的得意之作。太子的病痊愈了,王裹等人才离开。太子喜 ![]() 后来方士说益州有金马碧 ![]() 贾捐之,字君房,贾谊的曾孙。元帝刚即位时,他上疏谈论政事的得失,受征召在金马门待诏。 当初,武帝征伐南越,元封元年设置儋耳郡、珠匡郡,这两个郡都处在南方海中的洲上,宽广约千里,合计十六个县,二万三千多户。那裹的百姓 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 幸亏圣明的汉朝兴起,为百姓解除疾苦,平定天下。到孝文帝时,怜惜国中没有定安,停止武备,兴办礼教,每年国全处理的案件衹有几百起,老百姓每年 ![]() 如今天下独有关东,关东最大的衹有齐郡、楚国,老百姓贫困已经很久了,连年转徙离散,离开他们居住的城郭故土,在道路上纵横相枕而卧。人的感情中,亲密没有超过⽗⺟的, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 我私自拿以往攻打羌人的军事行动来说一说,出师还没有一年,军队还没走一千里,就用掉了四十多万万钱,大司农的钱用完了,就拿少府的钱接济。处于一隅之地的羌人行为不善,费用尚且如此多,何况是劳师远攻珠厘,将士死亡而无功呢!求证于往古而不符合,施行于当今又不便利。我愚昧地认为珠厘郡并非戴帽系带子的文明地区,《禹贡》记载所及,《舂秋》谈论治理,都认为可以暂且置之不理。希望就放弃珠庒郡,把钱财专门用来救恤关东的流民。贾捐之的回答上呈以后,皇上看后就此事询问丞相和御史大夫。御史大夫陈万年认为应当攻打珠臣郡的反叛;丞相于定国认为“以前连年发兵攻打珠匡郡的叛兵,领兵的护军都尉、校尉及丞共十一人,祇回来了两个人,士兵及转运粮草者死了一万多人,军事费用三万万多钱,还没有能迫使叛兵全部投降。现在关东地区困乏,百姓遭难,人心摇动,贾捐之的建议是对的。”皇上就听从了贾捐之的意见。于是下诏说:“珠匡郡叛兵掳掠杀害官吏和百姓,背叛朝廷违抗命,现在朝廷议事大臣有的说可以出兵攻打,有的说可以派兵镇守,有的主张放弃珠庒郡,他们的意见各不相同。我⽇夜深思议事大臣的议论,愧羞威信不能推行,就想诛讨珠庒;犹豫而回避困难,就想镇守边境,派兵屯田;通达于时事变化,又忧虑万民。广大百姓的饥饿,与不讨伐远方的蛮人,哪一个危害更大呢?而且宗庙的祭祀,遇上荒年就没有费用准备,何况还能躲避没有嫌疑的屈辱呢!现在关东十分贫困,仓库空虚,没有什么可以用来救济,又加上有军事行动,不但劳苦百姓,还有灾荒跟在后面。罢置珠臣郡。那裹的百姓有仰慕仁义想归附內地的,要求到哪里,就安置到哪裹;不愿意归附的,不要勉強。”珠匡郡从此罢置。 贾捐之多次受到皇上接见,他提的意见大多被采用。当时中书令石显专权,贾捐之多次议论石显的短处,因此没有得到官做,后来皇上召见他的次数逐渐减少。长安令杨兴最近因为才能出众得到皇上宠幸,他和买捐之很要好。贾捐之想得到皇上召见,就对杨兴说:“京兆尹空缺,如果我得见皇上,我就推荐您,京兆尹马上就会落在您⾝上。”杨兴说:“皇上曾经说我胜过御史大夫薛广德,帮助我很容易。您写的文章,言语妙天下,让您做尚书令,远远胜遇五鹿充宗。”买捐之说:“让我得以代替五鹿充宗,您做京兆尹,京兆位居郡国之首,尚书令是百官的 ![]() 思侯并可为诸曹,都被皇上采用;又举荐谒者満宣,马上被任命为冀州刺史;又进言中谒者不应专权,宦官不应进⼊宗庙,皇上就下令立即制止。我荐举您的效果,不应当像前面所言诸事被皇上采纳吗?”杨兴说:“等我再进见皇上,就举荐您。”买捐之又抨击石显的短处。杨兴说:“石显正在贵幸,皇上信任、重用他。如今想进⾝为官,您听从我的建议,暂且和石显保持一致,就能⼊朝为官了。” 贾捐之便和杨兴共同上书荐举称颂石显说:“我们私下看到石显本是山东的名门望族,是有礼义之家。主持公道六年,没有发生过错,明了 ![]() ![]() 石显得知贾捐之和杨兴互相荐举的事,报告给皇上。皇上下诏将杨兴、买捐之关进监狱,令皇后的⽗亲 ![]() 贾捐之最后被处以弃市死刑。杨兴减死罪一等,髡钳为城旦。成帝时,杨兴官至部刺史。 赞曰: 《诗经》上说“鲁僖公和齐桓公举义兵,北面抵挡戎狄,南边重创荆蛮”戎、狄、荆蛮很久以来就是中原华夏各族的忧患。汉朝兴起,征伐匈奴、南越,在这时是重要的事。仔细研究淮南王刘安、买捐之、主⽗偃、严安的议论,深刻明⽩而最著名,所以详细记载他们的言辞。世人说公孙弘排挤主⽗偃,张汤陷害严助,石显谗毁贾捐之,考察他们的行为事迹,主⽗偃追求五鼎烹而落得灭族的结果,严助、买捐之出⼊宮噤而谋求权利,都是死得其所,有什么排挤、陷害的遗憾呢! wWw.bBmXs.cC |
上一章 汉书 下一章 ( → ) |
八毛小说网为您提供由班固最新创作的免费历史小说《汉书》在线阅读,《汉书(完结)》在线免费全文阅读,更多好看类似汉书的免费历史小说,请关注八毛小说网(www.bbmxs.cc) |