《太平广记》卷二百六十五·轻薄一及《太平广记》最新章节在线阅读
|
![]() |
|
八毛小说网 > 历史小说 > 太平广记 作者:李昉、扈蒙、徐铉等 | 书号:10225 时间:2017/3/27 字数:20394 |
上一章 卷二百六十五·轻薄一 下一章 ( → ) | |
余闻蔵书家有宋刻盖缺七卷云,其三卷考之得十之七,已付之梓。其四卷仅十之二三。博洽君子其明以语我,庶几为全书云。隆庆改元秋七月朔⽇十山谈恺志。(本卷原缺,谈氏初印本有此卷,不知据何本补⼊。后印本将此卷菗去,另采他书补⼊十二条。故文未不注出处。并于卷首附增识语,以示区别。今将初印本附录于后,以资参考。) 刘祥 刘孝绰 许敬宗 盈川令 崔湜 杜审言 杜甫 陈通方 李贺 李群⽟ 冯涓 温庭筠 陈磻叟 薛能 ⾼逢休 汲师 (以下俱原缺) 崔骈 西川人 河中幕客 崔昭符 温定 刘祥 刘祥,东莞莒人也。宋世,解褐为征西行参军。少好文学, ![]() ![]() ![]() ![]() 东莞刘祥,恃才傲物,尝谓一驴曰:汝努力如汝辈,已为令仆矣。复作连珠讥讽朝廷,寻被诛。(出《谈薮》,据谈氏初印本附录) 刘孝绰 刘孝绰,彭城人。幼聪敏,七岁能属文。舅中书郞王融深赏异之,每言天下文章,若无我,当归阿士。阿士孝绰小字也。与到洽友善,同侍东宮。孝绰自以才优于洽,每于宴坐,嗤鄙其文。洽衔之。孝绰为廷尉正,携妾⼊官府,其⺟犹停私宅。洽为御史中丞,劾奏之,坐免官。⾼祖为藉用诗,奉诏作者数十人,孝绰尤工。即⽇敕起为谘议,后迁⻩门侍郞。坐受赇为饷者所讼,左迁。孝绰少有盛名,而仗气负才,多所凌忽。有不合意,极言诋訾。领军臧盾、太府卿沈僧果等,并被时遇,孝绰尤轻之。每于朝集会,同处公卿间,无所与语,反呼驺卒,访道涂间事,由此多忤。 梁刘孝绰轻薄到洽。洽本灌园者。洽谓孝绰曰。某宅东家有好地。拟买,被本主不肯,何计得之?孝绰曰:卿何不多辇其粪置其墉下以苦之?洽怨恨。孝绰竟被伤害。(出《嘉话录》,据谈氏初印本附录) 许敬宗 许敬宗,新城人。武德初、太宗闻其名,召补学士。文德皇后丧,百官衰经。率更令欧 ![]() ![]() ![]() ![]() 唐许敬宗 ![]() 盈川令 杨炯,华 ![]() ![]() 唐衢州盈川令杨炯,词学优长,恃才简倨,不容于时。每见朝官,目为麒麟楦许怨。人问其故?杨曰:今餔乐假弄麒麟者,刻画头角,修饰⽪⽑,覆之驴上,巡场而走。及脫⽪褐。还是驴马。无德而⾐朱紫者,与驴覆麟⽪何别矣?(出《朝野佥载》,据谈氏初印本附录) 崔湜 崔湜,仁师之子。弟澄、 ![]() ![]() 崔湜之为中书令,张嘉真为舍人,湜轻之,常呼为张底。后曾量数事,意皆出人右。湜惊美久之,谓同列曰:知否张底乃我辈一般人,此终是其坐处。湜死后十余年,河东竟为中书令。(出《国史纂异》,据谈氏初本附录) 杜审言 杜审言,襄 ![]() 杜审言初举进士,恃才謇傲,甚为时辈所妬。苏味道为天官侍郞,审言参选试,判后谓人曰:苏味道必死。人问其故,审言曰:见吾判即当羞死矣。又问人曰:吾之文章合得屈宋作衙官,书迹合得王羲之北面。其矜诞如此。贬吉州司户。司马周季重员外司户郭若讷共构审言罪状,系狱,将因事杀之。既而季重等酣宴,审言子并年十三,怀刃以击季重,重中创而死,并也为左右所杀。(出《宾谭录》,据谈氏初印本附录) 杜甫 杜甫,审言之孙。少贫不自振,客吴越齐赵间。举进士不第。天宝间,奏赋三篇,帝奇之,使待制集贤院。数上赋颂,因寓自称道,且言先臣恕、预以来,承儒守官十一世。迨审言以文章显,臣赖绪业,自七岁属辞,且四十年。然⾐不盖体,常寄食于人,窃恐转死壑沟。伏惟天子哀怜之,若令执先世故事,则臣之述作,虽不⾜鼓吹六经,至沈郁顿挫,随时敏给,杨雄、枚皋,可企及也。有臣如此,陛下其忍弃之?禄山 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 杜工部甫在蜀,醉后登严武之案,厉声问武曰:公是严 ![]() 陈通方 陈通方登正元进士第,与王播同年。播年五十六,通方甚少,因期集,抚播背曰:王老奉赠一第。言其⽇暮途穷,及第同赠官也。播恨之。后通方丁家难,辛苦万状。播捷三科,为正郞,判盐铁。方穷悴求助,不甚给之。时李虚中为副使,通方以诗为汲引云:应念路傍憔悴翼,昔年乔木幸同迁。播不得已,荐为江南院官。 陈通方,闽县人。贞元十年顾少连下进士第。时属公道大开,采掇孤俊。通方年二十五,第四人及第。以其年少名⾼,轻薄自负。与王播同年。王时年五十六,通方薄其成事。后时,因期集戏附其背曰:王老王老,奉赠一第。言其⽇暮途远,及第同赠官也。王曰:拟应三篇。通方又曰:王老一之谓甚,其可再乎?王心每贮之。通方寻值家难还归。王果累捷⾼科,官渐达矣。通方后履人事⼊关,王已丞郞判监铁。通方穷悴寡坐,不知王素衔其言,投之求救。同年李虚中时为副使,通方亦有诗扣之,求为汲引云:应念路傍憔悴翼,昔年乔木幸同迁。王不得已,署之江西院官。赴职未及其所,又改为浙东院。仅至半程,又改与南陵院。如是往复数四。困踬⽇甚。退省其咎,谓甥侄曰:吾偶戏谑,不知王生遽为深憾。人之于言,岂合容易哉。寻值王真拜,礼分悬绝,追谢无地,怅望病终。(出《闽川名士传》,据谈氏初印本附录) 李贺 李贺,唐诸王孙也。年七岁,元和中,以歌诗著名。韩退之、皇甫湜览贺所作奇之,相谓曰:若是古人,吾曹有不知者。,若是今人,岂有不知之理。因连骑造门请见。贺总角荷⾐而出。二公面试一篇。贺承命欣然, ![]() ![]() ![]() 李群⽟ 群⽟,澧州人。好吹笙,常使家僮吹之。 ![]() ![]() ![]() 李群⽟字文山, ![]() ![]() 冯涓 大中四年,进士冯涓登第,榜中文誉最⾼。是岁新罗国起楼,厚赍金帛,奏请撰记,时人荣之。初官京兆府参军,恩地即杜相审权也。杜有江西之拜,制书未行,先召长乐公密话,垂延辟之命, ![]() ![]() ![]() 温庭筠 温庭筠,太原人。大中初,应进士,苦心研席,长于诗赋。然士行尘杂,不修边幅,能逐吹弦之音,为测 ![]() ![]() 开明中,温庭筠才名藉甚,然而罕拘细行,以文为货,识者鄙之。无何执政间复有恶奏庭筠搅扰场屋,出随州方城县尉。时中书舍人裴坦当制,忸怩含毫久之。时有老吏在厕,因讯之升黜。对曰:舍人合为责词?何者?⼊策进士与望州长马齐资。坦释然,故有泽畔长沙之比。庭筠之任,文士争为词送,唯记唐夫得其尤曰:何事明时泣⽟频,长安不见杏园舂。凤凰诏下虽沾命,鹦鹉才⾼却累⾝。且饮醁醽消积恨。莫辞⻩绶拂行尘。方城若比长沙远,游隔千山与万津。(出《摭言》,据谈氏初印本附录) 陈磻叟 陈磻叟者,⽗名岵,当有词学,尤溺于內典。长庆中。尝注《维摩经》进上,有中旨,令与好官。执政谓岵因为道场僧进经,颇抑挫之,止授少列而已。磻叟形质短小,长喙疏齿。尤富文学。自负王佐之才。大言骋辩,虽接对相公,旁若无人。复自料非名教之器,弱冠度为道士,隶名于昊天观。咸通中,降圣之辰,二教论议,而⻩⾐屡奔。上小不怿。宣下,令后辈新⼊內道场,有能折冲浮图者,论以自荐。磻叟摄⾐奉诏。时释门为主论,自误引《涅槃经》疏,磻叟应声叱之曰:皇帝山呼大庆,阿师口称献寿,而经引《涅槃》,犯大不敬。以其僧谓磻叟不通佛书,既而错愕,殆至颠坠。自是连挫数辈,圣颜大悦,左右呼万岁。其⽇帘前赐紫⾐一袭。磻叟由是恣其轻侮,⾼流宿德多患之,潜闻上听,云:磻叟⾐冠弟子,不愿在官帔,颇思理一邑以自效耳。于是中旨授至德县令。磻叟莅事,未经考秩,抛官,诣阙上封事。通义刘公引为羽翼,非时召对数刻,磻叟所陈数十节,侵穷时病。复曰:臣请破边瑊家,可以赡军一二年。上问:边瑊何人?对曰:宰相路岩亲吏。既而大为岩恚怒。翌⽇,敕以磻叟诬罔上听,讦斥大臣。除名为民,流爱州。磻叟虽至颠蹶,不敢以其道自屈。素有重坠之疾,历聘藩后,率以肩舆造犀庑,所至无不仰止。及岩贬,磻叟得量移为邓州司马。时属广明庚子之后,刘巨容起徐将,得襄 ![]() ![]() 薛能 薛能,会昌间进士,自负过⾼,从事西川⽇,每短诸葛功业,为诗曰:阵图谁许可,庙貌我揶揄。又云:焚却蜀书宜不读,武侯无可律吾⾝。讥李⽩曰:我生若在开元⽇,争遣名为李翰林。又曰:李⽩终无取,陶潜固不刊。自题其集云:诗源何代失澄清,处处狂波污后生。常感道孤昑有泪,却缘风坏语无情。难甘恶少欺韩信,枉被诸侯杀祢衡。纵到缑山也无益,四方联络尽蛙声。放诞如此。后军 ![]() 薛能以文章自负,而累出戎镇,常郁郁叹息,因有《谢诗淮南寄天柱茶》。其落句云:耝官乞与直抛却,赖有诗情合得尝。意以节将为耝官也。镇许昌⽇,幕吏咸集,因令其子橐鞬参诸幕客,幕客惊怪。能曰:俾渠消灾。时人以为轻薄。(出《北梦琐言》,据谈氏初印本附录) ⾼逢休 顾云,大顺中,制同羊昭业等十人修史。云在江淮,遇⾼逢休谏议。时刘子长仆 ![]() ![]() 汲师 汲师,滑州人也。自溧⽔尉拜监察御史。时大夫李乾佑为万年令。师按县狱,乾佑差池而晚出,师怒,不顾而出。衔之。乾佑寻巡察。韦务静与师乡里,充乾佑判官。会制书拜乾佑中丞,乾佑顾谓务静曰:邑子可出矣,⾜下可⼊矣。遂左授新乐令。 ![]() 崔骈 李德裕退朝归第,多与亲表裴璟无间破体笑,与李多询以內外新事。李问更有何说,裴曰:别无新事,但昨⽇坡下郞官集送某郞官出牧江湖,饮饯邮亭,人客甚众。有仓部⽩员外末至,崔骈郞中作录事,下四筹。⽩自以卑秩,人乘凌兢,更不敢固辞。上次酌四大器,⽩连引三器讫,余一持之,而请第四器名。崔郞中云。亦别无事,但何必要到处出脫。时⽩踉跄仆于下座,竟不饮而去。坐上有笑者,有缩颈者,但不知此官人今⽇起得否?李闻之大怒,曰:何由何耐,不斯言必有之乎?曰:固然。又问弟知⽩员外所止否,璟曰:是人在某坊某曲。李曰:为某传语⽩员外,请至宅。⽩捧命又忧恐,比至,李曰:久 ![]() 西川人 蜀东、西川之人,常互相轻薄。西川人言:梓州者,乃我东门之草市也,岂得与我为耦哉?节度柳仲郢闻之,为幕客曰:吾立朝三十年,清华备历,今⽇始得与西川作市令。闻者皆笑之。故世言东、西两川人多轻薄。(出《北梦琐言》,原缺,据谈氏初印本附录) 河中幕客 相国刘瞻⽗景,连州人,少为汉南郑司徒掌牋奏,因题商山驿侧泉石,郑大奇之。勉以进修,俾前驿换⿇⾐执贽见之,后致解荐,擢进士第,历台省。瞻孤平有艺,虽登第,不预急流。任大理评事,⽇饘粥不给。尝于安国寺相识僧处求餐,留所业文数轴置在僧几。致仕军容刘玄翼游寺,见瞻文卷,甚奇之,怜其贫窭,厚有济恤。又知其连山人,朝无強授,谓僧曰:其虽闲弃,必能为此人致宰相。尔后授河中少尹,幕僚有贵族浮薄者,蔑视之。一旦有命征人。府尹祖之,前之轻薄幕客呼瞻为尹公。曰:归朝作何官职?瞻对曰:得路即作宰相。同舍郞大笑之,在席也有异其言者。瞻自是以⽔部员外知制诰,旋⼊翰林,以致大拜也。(出《北梦琐言》,原缺,据谈氏初的本附录) 崔昭符 ⽪⽇休,南海郑愚门生。舂关內尝寓于曲江,醉寝于别榻。⾐囊书笥,罗列傍侧,率皆新饰。同年崔昭符,镣之子,固蔑视之矣,亦醉。更⾐见⽇休,谓其素所 ![]() ![]() ![]() 又 一说东都留守刘允章,文学之宗,气颇⾼介。后进循常之士,罕有敢及门者。咸通中,自礼部侍郞授鄂州观察使。明年⽪⽇休登第,将归觐于苏台。路由江夏,困投刺焉。刘待之甚厚,至于饔饩有加等。留连累⽇。仍致宴于⻩鹤楼以命之,监军使与参佐悉集后,⽇休方赴召,已酒酣矣。既登楼,刘以其末至,复乘酒应命,心薄之。及酒数行,而⽇休吐论纷扰,顿亡礼敬。刘作⾊谓曰:吴儿勿恃蕞尔之子,且可主席。⽇休答曰:大夫岂南岳诸刘乎。何倨贵如是。刘大怒,戟手遥指而诟曰:⽪⽇休,知鹦鹉洲是祢衡死处无?⽇休不敢答,但嵬峨如醉,掌客者扶出。翌⽇微服而遁于浙左。(出《三⽔小牍》,原缺,据谈氏初印本附录) 温定 乾符四年,新进士曲江舂宴。甲于常年。有温定者,久困场籍,坦率自恣,尤愤时之浮薄,因设奇以侮之。至其⽇,蒙⾐肩舆,金翠之饰,夐出于众,侍婢皆称是,徘徊于柳荫之下。俄顷诸公自露棚移乐登鷁首。既而谓是豪贵,其中姝丽必矣,因遣促舟而进,莫不注视于此,或肆调谑不已。群兴方酣,定乃于帘间垂⾜定膝,胫极伟而长毳,众忽睹之,皆掩袂亟命回舟避之。或曰:此必温定也。(出《摭言》,原缺,据谈氏初印本附录) 译文 余闻蔵书家有宋刻盖缺七卷云,其三卷考之得十之七,已付之梓。其四卷仅十之二三。博洽君子其明以语我,庶几为全书云。隆庆改元秋七月朔⽇十山谈恺志。(本卷原缺,谈氏初印本有此卷,不知据何本补⼊。后印本将此卷菗去,另采他书补⼊十二条。故文未不注出处。并于卷首附增识语,以示区别。今将初印本附录于后,以资参考。) 刘祥 刘孝绰 许敬宗 盈川令 崔湜 杜审言 杜甫 陈通方 李贺 李群⽟ 冯涓 温庭筠 陈磻叟 薛能 ⾼逢休 汲师 (以下俱原缺) 崔骈 西川人 河中幕客 崔昭符 温定 刘祥 刘祥,东莞莒人。南北朝宋代时,一开始就做了征西行参军。从小喜 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 东莞人刘祥,依仗自己有才学而傲视一切,曾对一头驴说:你应该更加努力,就像你们所有的驴子那样,那才能去当尚书令或仆 ![]() 刘孝绰 刘孝绰,彭城人,从小就很聪明,七岁便能写文章。他的舅舅中书侍郞王融十分赏识他,常说当今天下的文章,如果没有我,就要数阿士写的最好了,阿士是刘孝绰的小名。孝绰与到洽是好朋友,一起在东宮任职。孝绰自以为才学优于到洽,因而每次宴会坐在一起,都要讥笑到洽的文章,到洽很怨恨他。孝绰任廷尉正时,把小妾带进了官府,而把自己的⺟亲仍留在家里。到洽当时任御史中丞,于是向皇上揭发了他的罪过,他因此获罪被免职。后来梁⾼祖征集藉用诗,奉命参加的作者有数十人,孝绰是其中最优秀的,当时便下令起用他任谘议,后来又转任⻩门侍郞。又因收受贿赂被授贿人告发而获罪,受到降职处分。孝绰少年时就很有名气,依仗有才学而十分任 ![]() 梁朝的刘孝绰很瞧不起到洽,到洽原来是个浇园子的,有一次他问孝绰:我的房东有好地,我打算买下来,可是他不肯卖给我,你有什么妙计能让我得到这块好地?孝绰道:你何不多送些粪便堆在他的墙下让他吃些苦头呢?到洽十分怨恨他,结果后来孝绰受到他的报复。 许敬宗 许敬宗,新城人。武德年初,唐太宗听到了他的名气,便招他⼊朝补授为学士。文德皇后死去时,文武百官都穿丧服系丧带,率更令欧 ![]() ![]() ![]() 唐朝人许敬宗 ![]() 盈川令 杨炯,华 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 唐朝的衢州盈川县令杨炯,颇有词学特长,依仗自己有才学而很傲慢,不与时事相合。每次见到朝廷中的员官,都称他们是麒麟楦许怨。有人问他是什么原因,杨炯说:如今餔乐耍异假麒麟的人,就是刻画一个麒麟头和角,装饰一张麒麟的⽑⽪,然后披裹在驴⾝上,沿着场地而行走。等到褪下了那层假⽪,仍然还是驴马。没有德行而穿着红⾊紫⾊官服的人,跟驴披裹上麒麟的⽪有何区别? 崔湜 崔湜,崔仁师之子。他的弟弟崔澄、崔 ![]() ![]() 崔湜任中书令时,张嘉真为中书舍人。崔湜很轻视他,常把他叫做张底。后来崔湜用几件事来测试他,张嘉真的主意都在他人之上,崔湜惊异赞美了很长时间,他对同僚们说:你们知不知道,张底可是跟我们一样有才能的人!这个位置终将是他坐的地方!崔湜死后十多年,张嘉真便当了中书令。 杜审言 杜审言,襄 ![]() 杜审言刚刚考中进士时,便依仗自己有才学而很狂傲,因而很为当时的人们所忌恨。苏味道任吏部侍郞时,审言参加铨选试考,答完卷子后便对人讲:苏味道必死!人们问他原因,审言说:他看见我的卷子便会当即愧羞而死。又对人说:我的文章可以跟屈原、宋⽟相比而只做了个衙官,我的书法跟王羲之比起来甚至在他之上。他竟是如此狂傲,因而被贬为吉州司户。后来司马周季重和员外司户郭若纳一起捏造杜审言的罪状而使他下狱,将要因罪杀他的时候,李季重等却在一次宴会上喝得大醉,杜审言的儿子杜并当时才十三岁,便在怀中蔵着刀去刺杀他,李季重被刺中而死,杜并也被左右所杀。 杜甫 杜甫,杜审言的孙子。少年时家贫不能维持生计,客游于吴越齐赵各地,曾去考进士但未中举。天宝年间,他向皇帝献赋三篇,皇帝对他的作品很惊奇,便让他到集贤院等待诏命。他曾多次献上自己的赋、颂,并寄言自述道:自先辈杜恕、杜预以来,十一代人都是遵奉儒教守职分的。到杜审言时以文章而著称。我凭借着祖辈的遗业,从七岁开始写诗文,将近四十年了,然而一直是⾐不遮体,经常寄食于他人。私下里常想,不定哪天会在流浪中死于壑沟之中,承蒙天子对我的同情和怜爱。假如能让我从事先辈的事业,那么我的著作,虽然不能充分地宣扬六经,以至达到含蕴深刻、婉转曲折,敏锐地反映时事那样的程度,但是像杨雄、枚皋那样的⽔平还是有希望赶得上的。有这样的臣子,皇上还忍心抛弃了他吗?安禄山叛 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 工部员外郞杜甫在蜀地时,曾喝醉酒登上严武的案几,厉声问严武道:你是不是严 ![]() 陈通方 陈通方考中了正元进士,他是与王播同一年及第的,王播当时已五十六岁,而陈通方还很年轻。在复试时,陈通方拍着王播的后背说:王老奉赠一第。意思是说王播的年龄和学问已经到了⽇暮途穷的地步,才考中并授官。王播对他怀恨在心。后来陈通方遇上家难而归去,处境万般艰苦,而这期间王播连登三科,官已升至郞中,并兼任盐铁使。陈通方穷困憔悴来请求帮助,王播不愿帮他的忙。此时李虚中为节度副使,陈通方便写诗给他表达提携之意,诗中写道:应念路傍憔悴翼,昔年乔木幸同迁。王播不得已,举荐他当了江南院官。 陈通方,闽县人。贞元十年登进士第,榜上排名在顾少连之后。当时选拔人才是大开公平之道,广招有独特才能的俊杰。陈通方当时只有二十五岁,在登第的进士中名列第四位。因他年少名⾼,便很轻薄自负。他与王播是同年考中的,王播当时已五十六岁,通方很看不起王播,觉得他不会成什么气候。后来,在复试时他拍着王播的后背戏弄道:王老王老,再⽩送你一榜吧。意思是说他年龄很大才能快尽了,可道路还很远,直到这时才登第登科。王播说:我可以应你三篇文章比一比。陈通方道:王老能写一篇就很不错了,怎可让你再写呢?王播把这些话都记在心里。陈通方不久遇上老人丧事而回家,此后王播却一直铨选中试,官位渐渐显达。陈通方后来为求人做官来到关中时,王播已升任侍郞兼盐铁使。陈通方穷苦而孤独,他并不知王播平素已记恨他的话,便投到王播门上请求给予援助。他们同一年考中进士的李虚中此时也当上节度副使,陈通方也有诗与他唱和,诗中有求他提拔之意:应念路傍憔悴翼,昔年乔木幸同迁。王播不得已,安排他去当江南院官。陈通方去上任还未走到衙署,又让他改任浙东院官,可是仅仅行了一半路程,又改任南陵院官。如此往返多次,一天比一天困厄,难以前进,于是退回家中反省自己的过失。后来他对外甥和侄子们说:我不过是偶尔的戏谑,不料王播竟然深深地怀恨在心。人们讲话,怎能够完全合意呢?不久王播试官期満授予实官,地位礼分就相差悬殊了。想要去道歉都找不到地方。后来陈通方在怅然想望中病逝。 李贺 李贺,唐宗室的后裔。七岁时,元和中期,便以诗歌而著名。韩愈、皇甫湜看到他的作品都感到很惊奇。他们说:假如是古人,我们不能去结识;如是今人,岂有不去结识的道理。于是两人并马到李贺家去相见,尚未成年的李贺束着两个发角穿着用荷叶编的⾐裳 ![]() ![]() ![]() 李群⽟ 李群⽟,澧州人。喜 ![]() ![]() ![]() 李群⽟,字文山。 ![]() ![]() 冯涓 唐朝大中四年,冯涓考中进士,在榜上所有的人中要数他的文章声誉最⾼了。这一年新罗国修建大楼,赠送了许多金银绸缎,冯涓向皇帝请求后写了记叙文章,当时人们都很称赞他。最初官任京北府参军。给予他恩惠的是宰相杜审权。杜审权将要被派往江西任职,皇帝的命令未下之前,杜审权先找来长乐公密谈,他很羡慕到新设置的幕府去任职,想要表奏皇帝去南昌任职,并告诫千万不要把此事怈漏出去。长乐公拜谢,辞别出门,快马而归。在回去的大路上,遇见了友人郑賨,郑賨见他喜形于⾊,便停住马恳切地追问有什么好事,长乐公竟把杜审权要去新辟的幕府任职一事告诉了他。很快便有荥 ![]() ![]() 温庭筠 温庭筠,太原人。大中初年,去应考进士。他曾在书房里费尽了苦心,很擅长诗赋创作,但混行于尘俗琐事之中,不注意自己的穿着仪容。会使用各种器乐演奏乐曲,能创作清美 ![]() ![]() 开明中期,温庭筠的才气名声很大,然而他不拘小节,拿自己的诗文换钱,认识的人都很瞧不起他。不久朝官们又有恶奏说温庭筠搅闹考场。让他出任随州方城县尉时,正好是中书舍人裴坦起草诏书,他忸怩嗍笔许久不肯下笔,当时有个老官吏在旁边,便问他对温庭筠是提升还是罢免,裴坦说:舍人们全都是谴责他的言论。老官吏道:是谁说这样的话?⼊策进士与望州长马的名望地位是一样的。裴坦这才消除了疑虑。因此才有了泽畔长沙之比和对温庭筠的任命。文人们争相写诗为他送行,这里只把写的最好的唐夫的诗记录下来:何事明时泣⽟频,长安不见杏园舂。凤凰诏下虽沾命,鹦鹉才⾼却累⾝。且饮醁醽消积恨,莫辞⻩绶拂行尘。方城若比长沙远,游隔千山与万津。 陈磻叟 陈磻叟,⽗亲陈岵,具有很⾼的文学⽔平,尤其沉溺于佛经的研究。唐朝长庆年间,陈岵曾把自己注释的维摩经进献给皇帝,皇帝下旨,命令给他好官做。但宰臣认为陈岵是寺院中的和尚进献的经书,便极力庒制他,只授予他簿尉之类的小官。磻叟⾝材矮小,嘴很长牙也很稀。有很丰富的文学知识。自己认为有辅佐帝王的才能。滔滔不绝的论辩,即使与相国宰臣对话,也旁若无人。然而他又觉得自己不是有名望有教化的人,因此二十岁便出家当了道士,隶属于昊天观。咸通年间,皇帝寿辰之⽇,佛、道两教来论议,当时道教一方屡屡受挫,皇帝有些不悦,宣下圣旨,让那些晚辈的道士们进到这个讲经论议的场所来,如果有能辩倒佛教一方的人,可以自荐。磻叟整理一下⾐裳后响应诏命。当时佛门为主论,他们错误地引用了涅磻经疏,磻叟随即驳斥道:今⽇是皇帝的大庆⽇,阿师也口口声声是来祝寿,然而引用的引典却是涅槃,这是犯了大不敬罪!那个和尚本以为磻叟不懂佛书,听了之后十分惊恐,几乎到了颠抖坠倒的地步。磻叟自此连连挫败几个僧人,皇帝非常⾼兴左右⾼呼万岁,皇帝当天就在帘前赐给他一件紫⾐。磻叟自此便很放纵而轻浮傲慢,一些⾼尚的德⾼望重人都很厌恨他。因此有人把他的事密奏皇帝,说:磻叟本是士大夫弟子。他不愿意仅仅穿件官服,很想自己去治理一个县。于是皇帝下旨任命他去当至德县令。磻叟到位主事。未満任期,便抛弃官职,来到朝殿向皇帝递上密封的奏章。通义刘公推荐他做了辅佐之官,皇帝突然召见他对话数刻时间,磻叟所陈述的数十条,完全切中时弊。又说:臣请求抄边瑊的家,就可供养军队一两年。皇帝问边瑊是谁?磻叟答道:是宰相路岩最亲信的官吏。因而路岩对他非常愤恨。第二天,下诏说磻叟欺骗皇上,攻击大臣,削职为民,流放爱州。磻叟虽然从⾼处跌坠下来,但他没有顺着这条道屈服滑落下去。因为他平素多次吃过这种坠落之苦。他曾多次被请到各藩镇幕府,一般都是用轿舆抬到廊檐之下,所到之处无不敬仰期望。等到路岩遭贬,磻叟得到赦免而酌情授与邓州司马,时间是广明庚子年之后,刘巨容起事不久。刘巨容攻占襄 ![]() ![]() ![]() 薛能 薛能,会昌年间中的进士。自以为很了不起,在西川任从事时,经常诋毁诸葛亮的功业。他写诗道:阵图谁许可,庙貌我揶揄。又写道:焚却蜀书宜不读,武侯无可律吾⾝。讥讽李⽩道:我生若在开元⽇,争遣名为李翰林。又道:李⽩终无取,陶潜固不同。在自己的诗文集上题诗道:诗源何代史澄清,处处狂波污后生。常感道孤昑有泪,却缘风坏语无情。难甘恶少欺韩信,枉被诸侯杀祢衡。纵到缑山也无益,四方联络尽蛙声。竟然轻浮虚妄到如此地步。后来因军队叛 ![]() 薛能以其文章写的好而很自负,曾多次出任各地军府,经常抑郁寡 ![]() ⾼逢休 顾云,唐大顺年间,皇帝诏命他与羊昭业等十人撰写史书。顾云在江淮遇见谏议大夫⾼逢休,当时仆 ![]() 汲师 汲师,滑州人,是由漂⽔县尉提拔为监察御史的。当时大夫李乾佑任万年县令,汲师去巡视万年县的监狱,乾佑因出现差错而出 ![]() ![]() 崔骈 李德裕退朝回到家里,常常与表弟裴璟不时开怀谈笑,李德裕多是问一些朝野內外的新鲜事。这一天李又问还有什么事值得一说的,裴璟道:别的倒没什么新鲜事了,但是昨天坡下的郞官们一起 ![]() ![]() 西川人 在蜀地,东川西川的人经常互相轻视刻薄。西川有人说:梓州不过是我东门之外的集市。怎么能与我西川相提并论呢?节度使柳仲郢听到此话后,对幕客说:我在朝中从政三十年。历任过各种清⾼显贵的官职,今⽇才有幸在西川做了个集市令。听到人都一起大笑。所以世人都说东西两川人都很轻薄。 河中幕客 宰相刘瞻,⽗亲名景,连州人。年轻时在汉南郑司徒幕府执掌表奏之事。他曾在商山驿站旁的泉石上题词,郑司徒看见后十分惊异,勉励他不断进取,并换上朝服拿着礼品去驿站会见他。后来被推荐,考中了进士,先后在中书、门下、尚书等各台省任过职。刘瞻孤单贫寒但很有才能,他虽考中了进士,但并没有急流猛进。在担任大理评事时,每天连顿稠一点的粥喝不上,曾到安国寺一个认识的和尚那里去求食,把自己写作的数卷文章放在了和尚的桌子上,已经退体的原观军容使刘玄翼来游寺,看见了刘瞻的作品,很惊奇。他很怜悯刘瞻的贫寒,给了他很多救济,又知他是连山人,年龄尚不到四十,朝廷还没有重用。他对那和尚说:我虽然离职闲居了,但一定能让此人官致宰相。此后便被任命为河中少尹。幕客中有些贵族出⾝的轻薄者。很蔑视他。有一天突然皇帝下诏召他⼊朝做官,府尹为他举行了隆重饯行仪式,从前那些轻视他的幕客都称做为尹公,问他说:到朝廷里做什么官?刘瞻答道:得到官职就做宰相。与他同住一起的人都大笑,在坐的人也有不相信他的话的。刘瞻很快便从⽔部员外升任为知制诰,旋即又进⼊翰林院,直至授以大任。 崔昭符 ⽪⽇休,是南海郑愚的门生。他去考进士尚未放榜发证之前,曾在曲江参加一次宴会,结果喝得大醉而睡在了别处,把装⾐裳的袋子和装书的箱子都堆放在 ![]() ![]() 又 还有一种说法,说东都留守刘允章,是当时的文学泰斗,气度十分⾼傲,晚辈中平常的读书人,很少有敢去登门拜访的。咸通年间,由礼部侍郞调任鄂州观察使。第二年⽪⽇休考中了进士,回家的路上想要去看看苏台,路经江夏时,便递上名帖去拜见刘允章,刘允章待他很宽厚,是以宰杀牲畜这样的大礼接待他的。⽇休在这里逗留了些时间,有一天刘允章在⻩鹤楼设宴并邀请他参加,监军使和参佐等人都到来后,⽇休才到,而且已经喝醉了,等他登上楼,刘允章便因他迟到,又带着酒气赴命,心里也很鄙视他。等到酒过数巡,⽇休便开始语无伦次,也立刻忘掉礼节。刘允章面露不悦地对他说道:吴地的小儿,不要仗着自己是那个小地方的才子,就要作这里的主席!⽇休回答说:大夫难道是南岳那个姓刘的吗?为何这般显贵傲慢!刘允章大怒,用两个手指指点着他骂道:⽪⽇休!你知不知道鹦鹉洲是祢衡死的地方?⽇休不敢回答,只见他如喝醉了一样摇摇 ![]() 温定 唐朝乾符四年,新榜进士在曲江举行宴会,这次宴会要好于往年。有个叫温定的,已经多次困扰于科举考场了。此人坦直而无拘无束,尤其对当时的轻浮风气十分气愤,于是想出一个奇妙的办法想要羞辱一下那些轻浮者们。到了舂宴那天,他穿上⽑⾐乘坐着轿舆,并用金银首饰装点了一番,便远远地出现在众人前方,带来的婢奴们也都应诺称是,在柳荫下漫步徘徊。很快那些公子哥们都从露棚中出来登上了船头。继而说轿舆必是来自豪门显贵之家,里边必定是坐着一个美人,于是催促船只快些向那里驶进,所有人的目光没有不注视着那里的,有的人甚至不住地调笑戏谑。正当他们兴致酣畅的时候,温定便把腿脚从帘子里伸出来,那截小腿极耝壮并长満了长⽑,众人突然看到这样一条腿,都用⾐袖掩起面孔并命令赶快调回船头躲避开。有人说:这个人肯定是温定。 wwW.bbMxs.cC |
上一章 太平广记 下一章 ( → ) |
八毛小说网为您提供由李昉、扈蒙、徐铉等最新创作的免费历史小说《太平广记》在线阅读,《太平广记(完结)》在线免费全文阅读,更多好看类似太平广记的免费历史小说,请关注八毛小说网(www.bbmxs.cc) |