《福尔摩斯探案全集》米尔沃顿及《福尔摩斯探案全集》最新章节在线阅读
|
![]() |
|
八毛小说网 > 经典名著 > 福尔摩斯探案全集 作者:柯南道尔 | 书号:38550 时间:2017/8/16 字数:7679 |
上一章 米尔沃顿 下一章 ( → ) | |
我现在讲的事情发生在许多年以前,尽管如此,我说起来还是有些担心。因为在很长时间里,哪怕是最谨慎、最有节制地把事实讲出去,都是不可能的。现在因为主要人物已经不会再受人间的法律的制裁,所以能够有保留地讲述,而不致损害任何人的名声。 这件事是歇洛克·福尔摩斯先生和我平生所经历的最为奇异的案件。如果我略去了⽇期或其他能够使人追溯到事情真相的情节,希望读者原谅。 在一个严冬的傍晚,福尔摩斯和我出去散步,回来的时候大约已经六点钟了。福尔摩斯打开了灯,灯光照出桌子上有一张名片。他看了名片一眼,不噤哼了一声,便把名片扔在地板上。我捡起来读道: 查尔斯·奥格斯特斯·米尔沃顿 阿倍尔多塔 韩姆斯德区 代理人 我问:“他是谁?” “伦敦最坏的人。"福尔摩斯答道,然后坐下来把腿伸到壁炉前。"名片背后有什么字吗?” 我把名片翻过来,读道: “六点半来访——C.A.M.” “哼,他就要来了。华生,当你到动物园站在蛇的前面,看着这种蜿蜒爬行的带毒动物,看着它吓人的眼睛和琊恶的扁脸,你一定会有一种厌恶的感觉并且想要避开吧?这就是米尔沃顿给我的感觉。我和不下五十个杀人犯打过 ![]() ![]() ![]() 我很少听到我的朋友带着这样強烈的感情讲话。 我说:“那么这个人应该受到法律制裁。” “从法律上说是应当的,但是实际上做不到。例如,控告他让他坐几个月牢,可是随之自己也将⾝败名裂,这对于一个女人有什么好处呢?所以,受他害的人不敢反击。要是他敲诈一个无辜的人,我们一定抓他,可是他狡猾得象魔鬼一样。不,我们一定要找出别的方法打击他。” “为什么他要到我们这儿来呢?” “因为一位当事人把她的不幸案件 ![]() ![]() 街上传来马蹄声和车轮声。我向窗外望去,只见楼前停着一辆富丽堂皇的双驾马车,车上明亮的灯光照着一对粟⾊骏马的光润 ![]() ![]() ①英国小说家狄更斯《匹克威克外传》中的主人公,以其实慷慨著称。——译者注 他用手向我坐的方向一指,说道:“这位先生是谁?这样讲话慎重吗?行吗?” “华生大夫是我的朋友和同事。” “很好,福尔摩斯先生。我这样问,是为了您的当事人好。事情是很微妙的——” “华生大夫已经听说过了。” “那么,我们就谈买卖。您说您是代理依娃女士。是不是她已经委托您接受我的条件了?” “你的条件是什么?” “七千镑。” “这个条件可以改动吗?” “亲爱的先生,我觉得讨论条件是很不愉快的,总之,要是在十四号不付钱,十八号的婚礼便一定不能举行。"他挤出令人难以忍受的微笑,脸上是一副洋洋得意的神情。 福尔摩斯想了一会儿,说道: “你好象把事情看成是不能更改的了。我当然知道这些信的內容。我的当事人一定会按照我的建议去做。我要劝说她把全部事情告诉她未来的丈夫,相信他的宽宏大量。” 米尔沃顿格格地笑了。 他说:“很明显,你不了解这位伯爵。” 从福尔摩斯困惑的面容上,我清楚地看出福尔摩斯是不了解的。 他问:“这些信有什么害处呢?” 米尔沃顿回答:“害处很大,很大。这位女士的信写得很讨人喜 ![]() ![]() 福尔摩斯又气又恼,脸⾊发灰。 他说:“等一下。不必这样快就走。在这样一个微妙的问题上,我们当然应该努力避免流言蜚语。” 米尔沃顿又坐到原来的椅子上。 他咕哝着说:“这个问题你只能这样办,这是我预料到的。” 福尔摩斯继续说:“可是依娃女士并不富有。我作证,两千镑准会用光她的全部财产,你说的数目是她力所不能及的。所以我请求你降低你的要求,按照我定的数目 ![]() 米尔沃顿似笑非笑,嘴角咧开了一些,并且诙谐地眨着眼睛。 他说:“我知道,你所说的这个女士的财产情况是对的。可是你要知道,一个女士的结婚是她的朋友和亲属替她效力的最好时机。要买一件象样的结婚礼品,他们或许犹豫不决。可是买这些信,我向他们保证,这一叠信所给他们的快乐,要比伦敦的全部宴会所给的还要多。” 福尔摩斯说:“那是办不到的。” 米尔沃顿拿出厚厚的一本东西,喊道:“唉呀呀,多么不幸!请看这个!要是这些女士们不做些努力,我只能认为她们太不明智了。"他举着一封便笺,信封上印着家徽。"这是——不过,在明天早晨以前是不该说出名字的。可是,那时这封信将会落到这位女士的丈夫手中,只是因为她不肯把她的钻石首饰换成纸币,拿出一点点钱来。这真是太可惜了!你记得贵族麦尔兹女士和中尉多尔金的订婚趣闻吗?结婚的前两天,《晨报》上有一段报道,说婚礼取消。为什么?说起来使人难以相信,只要拿出一千二百镑这样小小的一笔钱,问题本来是可以解决的。难道这不可惜吗?我没有想到你是个不通情达理的人,竟然不顾你的当事人的前途和荣誉,在这儿讨价还价。福尔摩斯先生,你实在出我意料。” 福尔摩斯回答:“我所说的是确实的。她没法弄到这笔钱。毁坏这位妇女的一生对你没有什么好处,接下我说的这笔数量并不算小的钱,对你岂不更好?” “福尔摩斯先生,你错了。事情传出去将会对我间接地有很大好处。我手下有八九件事已到理办的时候了。要是在这些人中传开我对依娃女士要价很⾼,我想她们全会更加理智一些。你明⽩我的意思吗?” 福尔摩斯猛然从椅子上站起来。 “华生,到他后面去。不要让他出去!先生,现在让我们看看你本子里有什么?” 米尔沃顿象老鼠一样一下子溜到屋子旁边,背靠墙站着。 接着他翻开上⾐的前襟,露出一支手 ![]() ![]() ![]() 马车走远了。 福尔摩斯坐在火旁一动不动,他的手深深地揷在 ![]() ![]() 天气多好!” “你喜 ![]() ![]() ![]() 福尔摩斯显得有些不耐烦,但是终于舒展开了眉头,他拍着我的肩膀。 “好吧,好吧,我亲爱的朋友,就这样办。我们在一平生活好几年了,要是我们全死于同一颗弹子,那倒很有意思。华生,我坦率地对你说吧,我一向有个想法,就是要犯一次收效很⾼的罪。从这点来说,这就是一次难得的机会。你看!”他从一个菗屉里拿出一个整洁的⽪子套,子套里有一些发亮的工具。"这是上等的、最好的盗窃工具,镀镍的撬 ![]() ![]() 在牛津街我们叫了一辆两轮马车去韩姆斯德区的一个地方。到达后,我们付了马车钱,并且扣上我们的外⾐,因为很冷,风好象要吹透我们似的。我们沿着荒地的边缘走着。 福尔摩斯说:“这件事需要十分谨慎。那些信件锁在这个家伙书房的险保柜里,他的书房就是他卧室的前厅。不过,正象所有会照料自己的壮汉一样,他觉睡睡得很死。我的未婚 ![]() ![]() ![]() 我们进去了,他随手关上门。从法律观点来看,我们已经成了罪人。花房里温暖的空气和异国花草的浓郁的芳香 ![]() 这时有个东西向着我们冲过来,我的心几乎要跳出来了,可是当我察觉到那是一只猫的时候,我真想笑出声来。这间房里,火在烧着,并且也充満了浓厚的烟草味。福尔摩斯踮着脚尖走进去,等我进去以后,他轻轻地关上门。我们已经来到米尔沃顿的书房,对面有个门帘,说明那儿通往他的卧室。 火烧得很旺,照亮了全屋。靠近门有个电灯开关,可是即使全安的话,也没有必要开灯。壁炉的一旁有个很厚的窗帘,挡住我们刚才从外面看到的那个凸窗。壁炉的另一旁,有个门通向 ![]() 福尔摩斯悄悄地走过去,看了看险保柜。然后他又溜到卧室的门前,站在那儿歪着头专心地听了一会儿。听不到里面有什么声音。这时,我突然想到通过外边的门很适合作退⾝之路,所以我检查了这扇门,惊喜地发现门既没有上闩也没有上锁。我碰了一下福尔摩斯的手臂示意,他转过带着面具的脸向门的方向看。我看出他吓了一跳,并且对我的行动表示感到出乎意料,而他的反应也出乎我的意料。 ①希腊神话中的智慧女神。——译者注 他把嘴放在我的耳边说:“这样不好,不过我还没有完全弄清你的意思。不管怎样,我们要抓紧时间。” “我做什么?” “站在门旁。要是听见有人来,从里面上上门闩,我们可以从我们来的道儿走出去。要是他们从那条道儿来,我们的事办完可以从这个门走,如果没有办完我们可以蔵在凸窗的窗帘后面。你明⽩吗?” 我点了点头,站在门旁。 我刚才的害怕感觉消失了,现在一种強烈的愿望 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 最后我听到嗒的一声,险保柜的绿门拨开了,我看见里面有许多纸包,分别捆着,用火漆封着,上面还写着字。福尔摩斯挑出一包,但是在闪烁的火光下看不清字迹,他拿出他在黑暗中使用的小灯,因为米尔沃顿就在旁边的屋內,开电灯是太危险了。突然我看见他停了下来,专心地听,接着他立刻关上险保柜的门,拿其他的大⾐,把工具塞在口袋里,就奔向凸窗的窗帘,并且摆手要我也过去。 我到了他那儿,才听到使得 wwW.bbMxs.cC |
上一章 福尔摩斯探案全集 下一章 ( → ) |
八毛小说网为您提供由柯南道尔最新创作的免费经典名著《福尔摩斯探案全集》在线阅读,《福尔摩斯探案全集(完结)》在线免费全文阅读,更多好看类似福尔摩斯探案全集的免费经典名著,请关注八毛小说网(www.bbmxs.cc) |