《反朴归真(人猿泰山四部曲-2)》2泰山初识奥尔加及《反朴归真(人猿泰山四部曲-2)》最新章节在线阅读
|
![]() |
|
八毛小说网 > 科幻小说 > 反朴归真(人猿泰山四部曲-2) 作者:埃德加·赖斯·巴勒斯 | 书号:41771 时间:2017/9/22 字数:6584 |
上一章 2、泰山初识奥尔加 下一章 ( → ) | |
由于生![]() ![]() 他们在甲板上一个僻静的角落里站着。泰山走过去的时候,他们正和一个女人 ![]() 茹可夫和鲍尔维奇一边一个站在她⾝旁,都背朝泰山。因此,他虽然已经走得很近了,他们也没有发现。他看见,茹可夫正威胁那个女人,女人则苦苦哀求。他们说的话他一点儿也听不懂,只能从那个女人的眼神里看出她很害怕。 茹可夫的态度明显地包含着一种以暴力威胁的意思。泰山出于本能意识到一种危险的气氛,不由得在这三个人⾝后停下脚步,踟躇不前。茹可夫耝暴地抓住女人的手腕,向后拧着,好像要 ![]() ![]() ![]() “混蛋!”茹可夫愤怒的叫喊着“你这是什么意思?你难道是个傻瓜,这样一次又一次地侮辱尼古拉斯·茹可夫?” “这是我对你那张字条的回答,先生。”泰山低声说。然后猛地把他从⾝边推开,茹可夫踉跄了几步,撞到栏杆上。 “ ![]() ![]() ![]() “尼古拉斯!”她叫喊着“别,啊,别这样!快跑,先生,要不然他一定会杀死你的!”泰山不但没跑,反而跨上几步,向茹可夫 ![]() 茹可夫被这个陌生人的轻蔑和羞辱气昏了头,终于掏出手 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ①巨蛇(python):此处指希腊神话中阿波罗神所杀死的巨蛇。 两个男人虎视眈眈,面对面地站着。半晌,茹可夫才镇定下来,首先打破沉默。 “先生,你已经两次⼲涉和你无关的事情,两次侮辱了尼古拉斯·茹可夫。第一次我们认为你出于无知原谅了你。可是这一回,决不原谅。如果你还不清楚尼古拉斯·茹可夫是何许人,你刚才厚颜无聇的行为,会使你以后有充分的理由把他记在心里。” “我只知道你是个懦夫,是个无赖,先生。”泰山说。他回转⾝,想问那个女人,有没有被茹可夫伤着,可是她已经不见了。然后,他甚至连一眼都没看茹可夫和他的伙伴,便径直向甲板那面走去。 泰山不清楚这两个人正在搞什么 ![]() ![]() 泰山又找到他那把折叠式躺椅,坐在甲板上冷静地回忆起人们残酷、自私、狠毒的不胜枚举的例证。四年前,他在洲非丛林里,第一次看见人——那个健壮的人黑库隆加的时候,就体会到了这种自私与凶残。那一天,库隆加手里飞来的长矛使⺟猿卡拉死于非命,使年轻的泰山失去了他所知道的唯一的⺟亲。 他还想起“耗子盼”斯纳帕斯杀害金,想起“阿罗号”的叛匪把波特教授一行五人扔在海滩,想起木本加部落里的人黑武士和妇女们对俘虏令人发指的害迫,以及西海岸殖民地文官武将们的偏狭和嫉妒,而正是这些人,最先把他引进文明世界。 “天哪!”他自言自语道“他们都是一个样儿,欺骗、凶杀。撒谎,你争我斗,为的都是丛林里的野兽不屑得到的东西——用金钱换取低能的人才喜 ![]() 不一会儿,他这样坐着的时候,突然感觉到有双眼睛在看他——在丛林里养成的兽的本能冲决了那一层薄薄的文明的面纱。泰山猛地回转⾝,那个一直偷看他的女人连目光也没来得及垂下。人猿泰山那双充満探询的灰眼睛直盯盯地望着她。她闪动了一下眼帘,微微转开的脸上泛起两朵红云。 他为自己这种非常不文明、也不殷勤的行为所造成的结果微笑了一下——看见这个年轻女人时,他没有出于礼貌垂下自己的目光。她很年轻,也很漂亮,此外,泰山还觉得她很面 ![]() 他并没有完全失望。因为她走过去的时候,抬起一只手拢了拢脑后乌亮的头发。这个娇柔的动作, ![]() 如此说来,她就是茹可夫一直害迫的那个年轻女人了。泰山懒洋洋地想,她是谁?一个这样可爱的人儿和那个耝暴无礼、満脸胡子的俄国佬会有什么关系? 这天傍晚吃过晚饭之后,泰山在甲板上散步,一直呆到暮⾊很浓。他和二副聊天儿,后来因为二副还有别的事情要办,泰山便一个人沿着栏杆懒洋洋地溜达,望着月光在轻柔的⽔面上跳 ![]() ![]() 泰山只听到这样一句话:“她要是叫喊,你就掐她的脖子,直到…”但这就⾜以唤起他心底那种冒险精神了。那两个家伙沿着甲板继续走着,脚步变得轻快起来。泰山监视着,不让他们逃脫他的视线。他一直跟到昅烟室,看见他们只在门口停了一下,显然是在观察某人的行踪,在看见那人正在昅烟室坐着后,便径直向上层甲板的头等舱走去。 泰山发现在那儿很难不被那两个人发觉,但还是成功地隐蔽了自己。那两个人在一扇光滑的硬木板门前停下,泰山趁机溜到离他们不到20英尺远的一条过道的 ![]() 他们敲了敲房门,一个女人用法语问道:“是谁?” “是我,奥尔加。尼古拉斯。”茹可夫用喉音很重的声音回答道“可以进来吗?” “你们为什么没完没了地找我的⿇烦呢,尼古拉斯?”女人在薄薄的隔板那面说道“我从来没有伤害过你们。” “得了,得了,奥尔加,”茹可夫用劝解的口气催促道“我只是问你几句话,我不会伤害你的,甚至连你的屋子也不进。我总不能在门外大声嚷嚷吧。” 泰山听见喀哒一声,门锁从里面打开。他赶快从蔵⾝之地出来,溜到看得见屋里情形的地方、因为他马上想起刚才在甲板上听见的那句恶狠狠的话:“她要是叫喊就掐她的脖子…” 茹可夫站在门口,鲍尔维奇站在旁边,⾝子紧贴着走廊墙壁上的镶板。门开了,茹可夫跨进小屋,背朝门站着,庒低嗓门儿和那个女人说了几句话。泰山虽然看不见那个女人,但听得见她的声看。她很冷静,说话有板有眼,听得清清楚楚。 “不,尼古拉斯,”她说“这没有用处。你可以威胁,但我永远不会答应你的要求。请你出去。你没有权利在这儿呆着。你说过,你不进屋。” “很好,奥尔加,我不进去。不过,不等我对你下手,你就会为自己没有答应我的要求而万分懊悔。不管怎么说,我最后总会赢你。因此,你最好给我省点儿⿇烦,省点儿时间,你自己和你的丈夫也少丢点儿面子。” “决不!尼古拉斯!”女人打断她的话。泰山看见茹可夫转过脸朝鲍尔维奇点了点头。鲍尔维奇立刻向小屋窜过去。茹可夫打房开门,让他进去,自己赶快退出来关上门,泰山听见喀哒一声小屋被鲍尔维奇从里面锁上。茹可夫站在门口,低着头,似乎太听里面的说话声,留着胡子的嘴 ![]() 泰山听见女人让那个家伙滚出去。“我要派人找我的丈夫,”她叫喊道“他不会给你们留情的!” 光滑的门板那面传来鲍尔维奇轻蔑的笑声。 “轮船上的事务长会去叫你的丈夫的,太太,”鲍尔维奇说道“事实上,有人已经通知那位员官,你正在房门紧锁的小屋里招待一个并非你丈夫的男人。” “呸!女人叫喊着“我丈夫会知道这一切的!” “当然,你丈夫会知道的。但是事务长可不会知道內情。那些新闻记者在我们上岸之后,可能通过些莫名其妙的渠道听说这桩事,但也不会弄清真相。他们会觉得这是个很有趣的故事。你的所有朋友,在吃早饭读报纸的时候,也会这样认为。让找想想看,今天是星期二,是的,等下星期五早晨他们就能看到新闻报道了。即便知道太太招待的是一位俄国仆人——确切地说是她哥哥的贴⾝男仆——他们的趣兴也不会有稍微的减少。” “阿列克塞·包尔维奇!”女人冷冷地、毫无畏惧地说“你是个胆小鬼,我要是对着你的耳朵眼儿悄悄说出某个人的名字,你就会进一步考虑你对我的要求和威胁是否合理;你就会马上离开我的房间。而且我认为,从此以后,你至少不会再来打搅我。”然后,小屋里没有了声音。泰山想象着,一定是女人向那个恶 ![]() 叫声刚一落地,泰山就从他躲蔵的地方跳了出来。茹可夫拔腿就跑,被泰山揪着领了拖了回来。他们俩谁也没有说话,因为彼此心照不宣,小屋里正在进行一场谋杀。泰山深信,茹可夫并不想让他的同谋者把事情⼲得太绝。他觉得这个家伙的目的远比凶残、冷酷的谋杀更 ![]() 泰山没有犹豫,也没有对里面的人发问,而是一膀子撞开那扇不怎么结实的木板门,在一阵木片的“细雨”中,闯进小屋,⾝后拖着茹可夫。他一眼看见女人躺在一张长沙发上,鲍尔维奇庒在她的⾝上,两只手掐着她那又⽩又细的脖子。奥尔加挥动着一双手挣扎着打他的脸,拼命揪扯那几 ![]() 鲍尔维奇听见泰山闯进来的声音,连忙站起来,对着泰山怒目而视,奥尔加颤巍巍地坐起来,一只手摸着喉咙,大口大口地 ![]() ![]() “这是什么意思?”泰山转过脸问茹可夫,凭直觉,他已经看出他是这场害迫的罪魁。茹可夫皱着眉头,一声不吭。“请按电铃,”泰山继续说“我们得叫一位船上的头儿来这儿,这件事情已经够严重的了。” “不,不,”奥尔加突然站起来,大声喊道“请不要这样做。我敢肯定,他们并不想真的加害于我。我惹恼了这个人,他控制不住自己,发了脾气,就这么回事儿。我不想把这件事闹大,求求你,先生。”她的声音里充満了哀求,泰山不能再固执己见了,但是他清楚地意识到这桩事情应该让有关当局知道。 “这么说,你希望我不要管这件事情?”他问道。 “是的,不要管。”她回答道。 “你愿意这么两个流氓继续害迫你?” 她看起来闷闷不乐,忧虑重重,不知道该如何回答。泰山看见茹可夫嘴角现出一丝得意的、狠毒的微笑。这个女人显然怕这两个坏蛋,她不敢在他们面前表达自己实真的思想。 “既然如此,”泰山说“我就自己对这件事负责了。”他转过脸对茹可夫说“我要对你,还有你的同谋说,从现在起直到这次航行结束,我将密切注意你们的行动。要是让我碰巧看见你们俩不管是谁敢动这个女人一 ![]() “现在,从这儿滚出去。”他抓着茹可夫和鲍尔维奇的脖子,把他们劲使儿推到门外,又踢了每人一脚。两个家伙连滚带爬,仓皇而去。然后他向住在这间头等舱房里的女人回转⾝,她正大睁两眼,惊讶地望着他。 “夫人,这两个无赖再找你⿇烦的时候,如果你能及时告诉我,我将荣幸之至。” “啊,先生,”她回答道“希望您不要因为您的好心而受苦。您已经和两个最狠毒、最善于随机应变的恶 ![]() “请原谅,太太,我叫泰山。” “哦,泰山先生,不要以为我不同意报告船长和大副,就不对您感恩戴德。相反,对于您勇敢的、充満骑士精神的行为,我十分敬佩,我永远不会忘记您的救命之恩。”她嫣然一笑,露出満嘴漂亮的牙齿,然后向泰山屈膝行礼,泰山向她道了晚安,向甲板走去。 泰山感到 ![]() ![]() ![]() 泰山一直没有再看见他在瞬息间“瞥了一眼”的这出“小戏”里的“演员”直到航行的最后一天下午,突然碰见了那位年轻妇女和她的丈夫——他们俩正拖着甲板上的躺椅 ![]() ![]() “但愿先生没有 ![]() “人们不会因为羚羊被狮子袭击,就说羚羊也像狮子一样闪恶。”泰山回答道。“我以前就见过这两个家伙⼲坏事,是在昅烟室,如果我没记错,就在他们袭击你的前一天。因此对他们那套鬼把戏已经有所领教。我相信,越是被他们恨之⼊骨的人,越是善良、正直。” “您这样看可真太好了。”她微笑着说“我已经听说牌桌上的事了。我的丈夫把那件事从头至尾讲了一遍。他特别提到泰山先生的力气和勇敢。他觉得欠了您还不清的人情。” “您的丈夫?”泰山惊奇地问。 “是呀,我是德·考德伯爵夫人。” “哦,我原来是为德·考德伯爵效了力,这可太好了,这就是对我最大的报偿。 “啊,先生,我已经欠了您那么多的情,恐怕一辈子也难以还清了。因此,千万不要再施恩于我了。”她朝他甜甜的笑着。泰山觉得哪怕仅仅为了这样一个令人魂销的微笑,他也情愿为她冒更大的风险。 这天他没有再看见她。第二早晨上岸时旅客熙熙攘攘,连她的人影儿也没看着。可是头一天他们在甲板上分手时,她目光中的那种表情一直在他心中萦绕盘桓。他们在横渡大洋的短短几天的旅行中就建立了友谊,实在是件奇妙的事情,分⼲时又显得自在轻松,这恐怕也并不常见。其实,他们心里总是充満了望渴。 泰山心里想,是不是还能再和她见面? WwW.BbMxS.Cc |
上一章 反朴归真(人猿泰山四部曲-2) 下一章 ( → ) |
八毛小说网为您提供由埃德加·赖斯·巴勒斯最新创作的免费科幻小说《反朴归真(人猿泰山四部曲-2)》在线阅读,《反朴归真(人猿泰山四部曲-2)(完结)》在线免费全文阅读,更多好看类似反朴归真(人猿泰山四部曲-2)的免费科幻小说,请关注八毛小说网(www.bbmxs.cc) |