《集外集拾遗补编》《敏捷的译者》附记及《集外集拾遗补编》最新章节在线阅读
|
![]() |
|
八毛小说网 > 经典名著 > 集外集拾遗补编 作者:鲁迅 | 书号:43294 时间:2017/11/5 字数:421 |
上一章 《敏捷的译者》附记 下一章 ( → ) | |
鲁迅附记:微吉罗就是Virgilius,诃累错是Horatius。〔2〕“吾家”彦弟〔3〕从Esperanto〔4〕译出,所以煞尾的音和原文两样,特为声明,以备查字典者的参考。 EE 〔1〕本篇最初发表于一九二五年六月十二⽇《莽原》周刊第八期,附在鲁彦翻译的《敏捷的译者》之后。 〔2〕微吉罗(前79—前19)世界语Virgilo的音译,英文写作Virgilius(音译维尔吉利乌斯);诃累错(前65—前8),世界语Horatio的音译,英文写作Horatius(音译贺拉替乌斯)。二人皆为古罗马诗人。 〔3〕“吾家”彦弟指王鲁彦(1902—1944),原名王衡,笔名鲁彦,浙江镇海人,小说家。因为章士钊曾在文中称章太炎为“吾家太炎”鲁彦的笔名中有“鲁”字,所以这里有“‘吾家’彦弟”的戏称。 〔4〕Esperanto波兰柴门霍夫创造的一种世界语。 Www.BB mxS.Cc |
上一章 集外集拾遗补编 下一章 ( → ) |
八毛小说网为您提供由鲁迅最新创作的免费经典名著《集外集拾遗补编》在线阅读,《集外集拾遗补编(完结)》在线免费全文阅读,更多好看类似集外集拾遗补编的免费经典名著,请关注八毛小说网(www.bbmxs.cc) |