《伊斯坦布尔:一座城市的记忆》科丘搜集的史实与奇事及《伊斯坦布尔:一座城市的记忆》最新章节在线阅读
|
![]() |
|
八毛小说网 > 综合其它 > 伊斯坦布尔:一座城市的记忆 作者:奥尔罕·帕慕克 | 书号:44317 时间:2017/11/23 字数:10167 |
上一章 科丘搜集的史实与奇事 下一章 ( → ) | |
祖⺟的客厅里有个书柜,在难得打开的玻璃门后,在积了灰尘的《生命百科全书》、一排泛⻩的少女小说以及我国美伯⽗的医学书籍当中,有一本与报纸一般大的书,我在学会阅读不久后发现了它:《从奥斯曼一世到土耳其国⽗:六百年奥斯曼通史》,我喜![]() 我尤其喜 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 就这样,我读着杂技艺人走在两艘船的桅杆之间拉起的钢索横越金角湾,以庆祝苏丹阿麦特三世之子穆斯塔法王子举行割礼,研究关于这件事的黑⽩揷图。我还发现,我们的“⽗辈们”认为把平常人与靠杀人为生的人葬在同一个墓地不成体统,于是在埃于普的卡亚第巴宜里特别为刽子手设置了一处墓地。我读到奥斯曼二世时代的1621年是个寒冬,整个金角湾和部分博斯普鲁斯海全结了冰;跟着书中的许多揷图一样,我从未想过小船系在雪橇上和大船困在冰中的图片反映出的画家的想像能力甚于历史事实,我对它们百看不厌。描绘阿布杜勒哈米德二世时代两个著名疯子的揷画也很有趣。第一个疯子是男人,习惯光庇股走在街上,尽管文雅的画家把他描绘成因愧羞而披上⾐服;另一个则是被人叫做“尤泼辣夫人”的女疯子,找到什么就穿什么。 ![]() ![]() 这些故事有许多出自“当代的报纸”其实真 ![]() ![]() ![]() 科丘——我稍早介绍过的四位忧伤作家之一——着墨最多的是另一个主题,其怪异可怕的细节使西方旅人也为之颤动:伊斯坦布尔施 ![]() ![]() ![]() ![]() 一开始,科丘并未考虑写一本书。1954年,《共和国》报纸四页內含“本国历史上的奇风异俗”的副刊装订成册。在这些奇人怪事、历史和百科知识的细节背后,科丘本⾝也有着古怪而悲惨的经历。他热爱的事业,始于十年前的1944年,贫困迫使他于1951年在第四卷的第一千页歇手,当时仍在字⺟B——这便是《伊斯坦布尔百科全书》。 七年后,科丘开始进行第二部《伊斯坦布尔百科全书》,他不无道理地、自豪地称它为“世上第一部城市百科全书”从字⺟a重新开始。时年五十二岁的他担心他的伟大事业将再次半途而废,于是决定缩减为区区十五卷,并使词条更“受 ![]() ![]() 科丘是那种充満“呼愁”情感的人,这些人将20世纪的伊斯坦布尔塑造成一个为忧伤所苦的半完成的城市形象。“呼愁”定义了他的生命,为他的作品赋予隐蔵的逻辑,确立他孤寂的航向,仅能导致他最终的失败——跟同一类的其他作家一样,他并未将“呼愁”视为重心,也没想太多。事实上,科丘并不认为他的忧伤来自他的历史、家庭或城市,而视之为与生俱来。至于伴随而来的避世,相信人生必须一开始就接受失败,他不认为这些是伊斯坦布尔的遗产,正相反,伊斯坦布尔是他的慰藉。 科丘1905年出生于教师和公务员家庭。他⺟亲是某帕夏之女,⽗亲长期担任记者。科丘在整个童年时代目睹战争、败战和移民嘲毁灭奥斯曼帝国,迫使伊斯坦布尔陷⼊数十年来难以摆脫的贫困。他在后来的著作和文章中经常回到这些主题,就像回到他从小看到的城里最后几场大火、消防员、街头械斗、邻里生活和酒馆。他说起儿时住过后来烧毁的博斯普鲁斯海岸边一栋“雅骊”科丘二十岁时,他⽗亲在哥兹塔比租下一栋奥斯曼老别墅。年轻的科丘在伊斯坦布尔的木造楼阁过着传统生活,长时间待在此处,得以眼见他的大家庭四散分飞。如同许多这类家族,⽇渐贫困和家族不和迫使科丘家变卖木造楼阁,此后科丘仍待在哥兹塔比,但与家人分居,住过多处⽔泥公寓。或许最能明⽩显示科丘忧伤、保守心态的选择,莫过于决定——当时帝国已瓦解,土耳其共和国的意识形态蒸蒸⽇上,朝西方看齐的伊斯坦布尔已开始排斥、遏制、揶揄并怀疑与奥斯曼时代有关的一切——在伊斯坦布尔学历史,毕业后担任他敬爱的老师、历史学家勒菲克的助理。 勒菲克生于1880年,比科丘年长二十五岁,是《奥斯曼的历代生活》系列丛书的作者。此丛书分册出版(科丘的《百科全书》也将如此),逐渐受人 ![]() ![]() ![]() ![]() 科丘忧伤地目睹导师失去国⽗与家国的垂青后⽇渐衰弱:一文不名、无人知晓且无人照料,必须一点一点地变卖蔵书以支付医药费。经过五年的挣扎,勒菲克在贫困中死去。那时,他生前所著的九十本书多已绝版。(四十年后,科丘亦是如此。) 勒菲克死后,科丘在一篇悼念其导师生前目睹自己遭世人遗忘的文章中,沉溺于某种孩子似的抒情主义:“在我游手好闲的童年时代,我就像系在鱼钩上的铅块,在我们博斯普鲁斯‘雅骊’对面码头的海⽔中出⼊,好似一条鳞鱼。”他回忆初次读勒菲克,当时的他是个无忧无虑的十一岁孩子,城市尚未使他像奥斯曼历史一样忧伤。但科丘的愁苦不仅滋生于浪 ![]() ![]() ![]() ![]() 梧桐树⼲”…),还有理发师卡菲,由赞美技艺工匠的16世纪诗人艾弗里雅所提及(“以俊美驰名的小伙子”)。还有关于“卖旧货的美男子阿梅德”的词条:“他是个⾚脚男生, ![]() ![]() ![]() 在最初几卷,科丘笔下出自奥斯曼历史的美男子、美少年和俊美的⾚脚英雄若非完全属实,至少有部分灵感来自“城市书”、民间传说以及在被人遗忘的市图书馆內找到的宝蔵,包括手稿、诗集、算命书籍、轶著以及尤其充満可能 ![]() 随着年龄增长,科丘悲伤而气愤地意识到他无法使《百科全书》的篇幅限定在十五卷以內,且注定无法完成,于是觉得不该再仅限于历史上记载的美少年。他开始借故巧妙地载⼊他打着各种幌子在街头、酒馆、咖啡馆、夜总会和桥上遇见的各式各样青少年,更不用说报童了,他对每个人都十分感趣兴,乃至为土耳其飞行基金贩卖玫瑰勋章的整洁美少年。于是,在《百科全书》的第十年、科丘六十三岁时出版的第九卷当中,他在第四七六七页收录了“1955至1956年间邂逅的一个十四五岁,技艺精湛的卖艺孩子”科丘回忆一天晚上在哥兹塔比——他在此区度过了大半生——的“安德”夏⽇戏院见到他:“⾝穿⽩鞋⽩ ![]() ![]() ![]() ![]() 1960年代,科丘的作品仍分卷出版,他耐心的读者们并未把《伊斯坦布尔百科全书》当做查阅这座城市的实质 ![]() ![]() 他意识到他的收蔵可能永无止境,于是才有编纂百科全书的想法,从那时开始,他一直很清楚其收蔵品的“物 ![]() 科丘意识到自己无法活着完成《百科全书》,于是告诉埃耶瑟,想把一生集结的全部收蔵拿去花园焚毁。只有真正的收蔵家才会考虑这么做,这使人想起曾在“苏富比”艺品拍卖公司工作的小说家查特文,他笔下的主人翁乌兹一时气愤,毁坏了自己的瓷器收蔵。科丘最终并未让愤怒占上风,但就算如此也没什么不同:《伊斯坦布尔百科全书》的制作越来越慢,终于在1973年完全停止。之前两年,与他合伙的有钱人曾批评他太随心所 ![]() 四十几位朋友——大多数是埃耶瑟之类的史学家或文人——三十年来为《伊斯坦布尔百科全书》撰稿却未曾领取报酬。有些人,像是阿鲁斯,他写记事录和幽默小说,记述19世纪的伊斯坦布尔——其特质、其宅邸和帕夏们⼲的坏事)和埃尔,他撰写详尽的市政史,并于1934年出版著名的城市指南)同属老一辈的人,科丘的最初几卷出版时,这些人也相继去世。至于年轻一辈的,⽇子一长,他们与科丘⽇渐疏远“因为他反复无常”(埃耶瑟的说法)。于是这些努力的仪式——办公室的长谈和街坊酒馆的长夜——渐渐减少。 1950年至1970年间,科丘喜 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 科丘在《伊斯坦布尔百科全书》和他“ ![]() ![]() 从拉西姆出生(1865)到科丘出生(1905)之间的四十年里,众人目睹了城內最早的报纸出刊,阿布杜勒哈米德的西化统治与政治庒迫,大学的创办“青年土耳其 ![]() ![]() 相较而言,科丘完全摆脫不了西方的形式:着 ![]() ![]() 对城市的暧昧世界有共同嗜好的奥斯曼作家,则没有这般掩饰的必要。在风行于17、18世纪的“城市书”当中,这些作家歌颂城市的种种面貌,同时也颂扬城市美少年的美德。事实上,这些诗意的“城市书”无拘无束地把描述美少年的诗句和描述市內名胜古迹之美的诗句混杂在一起。随意举个知名的奥斯曼作家为例,比方说17世纪旅行家艾弗里雅的作品,便⾜以让人了解文学传统如何容许诗人以歌颂城內清真寺、气候、⽔道的相同用语,来颂扬城里的少年。但科丘这位“老派”伊斯坦布尔作家却发现自己困在庒倒 ![]() ![]() 但是他对百科全书的理解还有些古怪之处。科丘在放弃第一部《伊斯坦布尔百科全书》之后撰写的《从奥斯曼一世到土耳其国⽗》中,提及一本中世纪的“美妙生物”书,克里亚著的《创造的奇妙》,说它是“某一类百科全书”科丘带着某种民族自豪说,这证明奥斯曼人早在受西方影响之前,便撰写并使用百科全书之类的书籍,这感人的评论表明,他所认为的百科全书不过是按字⺟顺序排列的一堆史实大杂烩。他也似乎没想过史实与故事之间有所差异,必须有某种等级的逻辑,让某些事情的重要 ![]() ![]() 他无能为力,是因为——就像那些不折不扣的收蔵家,他们不依市场价值而是依主观价值评定东西的等级——他对多年来从报纸、图书馆和奥斯曼文件中挖掘出来的故事眷恋不已。一位快乐的收蔵家(一般来说是位“西方”绅士)——不论其寻猎的起源是什么——能够将他汇集的物品整理成序,加以分类,使不同物件之间的关系清楚明确,使他的系统条理分明。但科丘的伊斯坦布尔并不存在由单一收蔵品组成的博物馆,他的《伊斯坦布尔百科全书》与其说是博物馆,毋宁说是16至18世纪深受欧洲王子们与艺术家们喜爱的蔵宝柜。翻阅《伊斯坦布尔百科全书》就好比往柜子的窗內瞧:在惊叹海贝、动物骨骼和矿石标本的同时,你也忍不住对其古雅趣情会心而笑。 我这一代的爱书人听人提起《伊斯坦布尔百科全书》,便以同样亲切的笑容表示 ![]() ![]() ![]() 偶尔我会遇到为某种理由而不得不读全套十二卷的人:研究伊斯坦布尔苏菲僧侣道院遗址的艺术史家朋友,想多了解伊斯坦布尔少为人知的共公澡堂的另一位朋友…彼此会心而笑之后,我们总有一种深深的冲动,想彼此 ![]() ![]() ![]() 我的朋友和我一旦感受到古老的忧伤笼罩我们,才知道除此之外还有其他的东西。科丘真正的主题是他未能以西方的“科学”分类法来阐释伊斯坦布尔。他失败的原因,一部分是因为伊斯坦布尔是如此多样,如此混 ![]() ![]() ![]() 我们并未养成怪癖,赞扬伊斯坦布尔的光怪陆离,我们承认我们之所以喜爱科丘是因为他的“失败”《伊斯坦布尔百科全书》之所以未能成功——这也是四位忧伤作家潦倒之所在——是因为作者终究未能西方化。想以新的眼光看城市,这些作家必须破除自己的传统⾝份。为了西化,他们踏上不归路,走向东西方之间的朦胧地带。就像我们的其他三位忧伤作家,科丘最美最深刻的篇章存在于两个世界 ![]() ![]() 科丘死后,在1970年代中叶,每逢去拱廊市集,我便驻⾜于倍亚泽特清真寺旁边的沙哈发尔二手书市,找到科丘晚年自费出版的最后一批未装订成书的分卷,坐在一排排泛⻩、褪⾊、发霉、廉价的旧书中间。我在祖⺟家的书房开始阅读的这些书卷,如今以废纸价格出售,然而我认识的书商们仍说他们找不到买主。 wWW.bBmXs.cC |
上一章 伊斯坦布尔:一座城市的记忆 下一章 ( → ) |
八毛小说网为您提供由奥尔罕·帕慕克最新创作的免费综合其它《伊斯坦布尔:一座城市的记忆》在线阅读,《伊斯坦布尔:一座城市的记忆(完结)》在线免费全文阅读,更多好看类似伊斯坦布尔:一座城市的记忆的免费综合其它,请关注八毛小说网(www.bbmxs.cc) |